“傖吳今日若相通”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“傖吳今日若相通”出自唐代陸龜蒙的《醉中戲贈襲美》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“傖吳今日若相通”全詩
《醉中戲贈襲美》
南北風流舊不同,傖吳今日若相通。
病來猶伴金杯滿,欲得人呼小褚公。
病來猶伴金杯滿,欲得人呼小褚公。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《醉中戲贈襲美》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《醉中戲贈襲美》是唐代陸龜蒙創作的詩詞。這首詩詞描述了當時南北之間風俗的不同,并向襲美致以戲謔的贊美之辭。
詩詞的中文譯文如下:
南北風俗舊不同,
傖吳今日彷佯成。
病來猶伴金杯滿,
欲得人呼小褚公。
詩詞開篇寫到南北之間風俗的差異。南方(吳地)的風俗與北方有所不同,但如今南方的風俗漸漸倒向北方。
下半首將作者自身命運與南北風俗的變遷相聯結。病重時,仍滿心歡欣地與金杯相伴,希望被人稱呼為"小褚公"。
整首詩語調輕松幽默,以詼諧的方式表達風俗的變遷。作者以自嘲的方式,表達自己的愿望和對時代變遷的感慨。詩中融入了作者對時代變遷的思考,以及對自身身份的戲謔與向往。
“傖吳今日若相通”全詩拼音讀音對照參考
zuì zhōng xì zèng xí měi
醉中戲贈襲美
nán běi fēng liú jiù bù tóng, cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng.
南北風流舊不同,傖吳今日若相通。
bìng lái yóu bàn jīn bēi mǎn, yù de rén hū xiǎo chǔ gōng.
病來猶伴金杯滿,欲得人呼小褚公。
“傖吳今日若相通”平仄韻腳
拼音:cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“傖吳今日若相通”的相關詩句
“傖吳今日若相通”的關聯詩句
網友評論
* “傖吳今日若相通”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“傖吳今日若相通”出自陸龜蒙的 《醉中戲贈襲美》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。