“掉頭吟側華陽巾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掉頭吟側華陽巾”出自唐代陸龜蒙的《和同潤卿寒夜訪襲美各惜其志次韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:diào tóu yín cè huá yáng jīn,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“掉頭吟側華陽巾”全詩
《和同潤卿寒夜訪襲美各惜其志次韻》
醉韻飄飄不可親,掉頭吟側華陽巾。
如能跂腳南窗下,便是羲皇世上人。
如能跂腳南窗下,便是羲皇世上人。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《和同潤卿寒夜訪襲美各惜其志次韻》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
詩詞原文:
醉韻飄飄不可親,掉頭吟側華陽巾。
如能跂腳南窗下,便是羲皇世上人。
詩詞中文譯文:
醉韻飄飄不容親近,掉頭吟唱側身戴華陽巾。
如果能夠立足南窗之下,那就是世間的賢人。
詩意賞析:
此詩作者陸龜蒙與同潤卿寒夜訪襲美各惜其志,表達了對賢人之志向的贊美。詩中的醉韻和華陽巾是指飲酒和戴帽子,將酒醉和華陽巾比喻為距離賢人之志向較遠的東西。詩人希望能夠跨越這些物質境界,立足南窗之下,即追求高尚人生理想之處,成為世間的賢人。通過對醉韻、華陽巾和南窗的描繪,表達了作者對追求高尚人生理想的向往和渴望。整首詩意境高遠,簡潔明了,表達了對賢人之志向的贊美和追求。
“掉頭吟側華陽巾”全詩拼音讀音對照參考
hé tóng rùn qīng hán yè fǎng xí měi gè xī qí zhì cì yùn
和同潤卿寒夜訪襲美各惜其志次韻
zuì yùn piāo piāo bù kě qīn, diào tóu yín cè huá yáng jīn.
醉韻飄飄不可親,掉頭吟側華陽巾。
rú néng qí jiǎo nán chuāng xià, biàn shì xī huáng shì shàng rén.
如能跂腳南窗下,便是羲皇世上人。
“掉頭吟側華陽巾”平仄韻腳
拼音:diào tóu yín cè huá yáng jīn
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“掉頭吟側華陽巾”的相關詩句
“掉頭吟側華陽巾”的關聯詩句
網友評論
* “掉頭吟側華陽巾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“掉頭吟側華陽巾”出自陸龜蒙的 《和同潤卿寒夜訪襲美各惜其志次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。