<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “叢居堂下幸君移”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    叢居堂下幸君移”出自唐代馬戴的《高司馬移竹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cóng jū táng xià xìng jūn yí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “叢居堂下幸君移”全詩

    《高司馬移竹》
    叢居堂下幸君移,翠掩燈窗露葉垂。
    莫羨孤生在山者,無人看著拂云枝。

    分類:

    作者簡介(馬戴)

    馬戴頭像

    馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。晚唐時期著名詩人。

    《高司馬移竹》馬戴 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《高司馬移竹》是唐代馬戴創作的一首七絕。詩中寫道,高司馬(古時軍隊中的軍銜)幸運地搬遷了一棵翠綠的竹子,竹子的葉子在燈光下透出翠綠的光芒。詩人提醒人們不要羨慕那些獨自生長在山中的竹子,因為它們沒有人欣賞它們搖擺的云嶺枝葉。

    中文譯文:
    我家高司馬搬移竹,
    翠色蓋燈窗露葉垂。
    別羨山中孤生者,
    無人賞拂云嶺枝。

    詩意和賞析:
    《高司馬移竹》這首詩以寫景的方式,描繪了一幅竹子搬遷的圖景。詩人通過筆觸,展現了竹子的翠綠和燦爛,使讀者感受到竹子的美麗和生命力。詩中的高司馬是一個官銜,可以解讀為一種權貴和富裕的象征。通過這個形象,詩人可能在暗示人們應該重視和欣賞生活中的美好事物,而不是渴望那些遙遠而苦難的事物。整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和觀點,給人一種明亮清新的感覺。同時,將竹子和山中孤生者作對比,也體現了作者對于自然之美的獨特感受。這首詩詞通過細膩的描寫和簡明的表達,引發讀者對生活中微小幸福和自然之美的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “叢居堂下幸君移”全詩拼音讀音對照參考

    gāo sī mǎ yí zhú
    高司馬移竹

    cóng jū táng xià xìng jūn yí, cuì yǎn dēng chuāng lù yè chuí.
    叢居堂下幸君移,翠掩燈窗露葉垂。
    mò xiàn gū shēng zài shān zhě, wú rén kàn zhe fú yún zhī.
    莫羨孤生在山者,無人看著拂云枝。

    “叢居堂下幸君移”平仄韻腳

    拼音:cóng jū táng xià xìng jūn yí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “叢居堂下幸君移”的相關詩句

    “叢居堂下幸君移”的關聯詩句

    網友評論

    * “叢居堂下幸君移”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“叢居堂下幸君移”出自馬戴的 《高司馬移竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi