“夜醮齋壇鶴未回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜醮齋壇鶴未回”全詩
殘月色低當戶后,曉鐘聲迥隔山來。
春生藥圃芝猶短,夜醮齋壇鶴未回。
愁是獨尋歸路去,人間步步是塵埃。
分類: 喜悅
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《早出洞仙觀》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
《早出洞仙觀》是唐代趙嘏創作的一首詩詞。詩中描繪了作者清晨離開洞仙觀的景象,表達了詩人對于人間繁華的疏離和對修行歸宿的深思。
詩詞的中文譯文如下:
露水濃厚如水滴在蔓藤上,
洞穴口密布草煙閉合。
月光殘缺低于戶后,
清晨的鐘聲從山外傳來。
春天的藥圃里靈芝尚短小,
夜晚壇上的鶴尚未歸來。
我心中憂愁,孤獨地尋找歸程,
而人間卻充滿了塵埃。
這首詩詞詩意深遠,言簡意賅。通過描繪洞仙觀景物的細節,詩人將自然景觀和人間生活相對照,表達了對人間塵俗的疏離和對修行歸宿的追求。墻上的苔蘚上灑滿了厚重的露水,洞口被密密的草煙封閉,象征著洞穴中的潔凈和純凈。殘缺不完整的月亮低垂在房屋后方,清晨的鐘聲遠遠地從山那邊傳來,強調了作者與人世間的距離和疏離感。描寫夜晚齋壇中的鶴尚未歸來,意味著修行者尚未歸于自己的真我,而是在人間彷徨。最后兩句"愁是獨尋歸路去,人間步步是塵埃"則是對人間繁華喧囂的詰問與反思,表達了作者對世俗生活的疲倦和對修行道路的渴望。
整首詩詞以寫景抒懷的手法,通過自然景物和人間生活的對比,表達了作者對于清凈和修行的向往。詩中的洞仙觀成為了作者的避世之所,同時也象征著修行者追求超離塵世求得自我的境地。詩詞中不僅融入了自然景觀的描繪,還以對比的手法凸顯了作者的內心思緒。這種思緒的表達增加了詩詞的內涵和深度,使詩人的追求和思考得以表達。
“夜醮齋壇鶴未回”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chū dòng xiān guān
早出洞仙觀
lù nóng rú shuǐ sǎ cāng tái, dòng kǒu yān luó mì bù kāi.
露濃如水灑蒼苔,洞口煙蘿密不開。
cán yuè sè dī dàng hù hòu,
殘月色低當戶后,
xiǎo zhōng shēng jiǒng gé shān lái.
曉鐘聲迥隔山來。
chūn shēng yào pǔ zhī yóu duǎn, yè jiào zhāi tán hè wèi huí.
春生藥圃芝猶短,夜醮齋壇鶴未回。
chóu shì dú xún guī lù qù, rén jiān bù bù shì chén āi.
愁是獨尋歸路去,人間步步是塵埃。
“夜醮齋壇鶴未回”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。