<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “爭那樽前樂未央”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    爭那樽前樂未央”出自唐代薛逢的《春晚東園曉思》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhēng nà zūn qián lè wèi yāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “爭那樽前樂未央”全詩

    《春晚東園曉思》
    劍外春馀日更長,東園留醉樂高張。
    松杉露滴無情淚,桃杏風飄不語香。
    鶯戀葉深啼綠樹,燕窺巢穩坐雕梁。
    也知留滯年華晚,爭那樽前樂未央

    分類:

    作者簡介(薛逢)

    薛逢頭像

    薛逢,字陶臣,蒲洲河東(今山西永濟縣)人,會昌元年(公元八四一)進士。歷侍御史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

    《春晚東園曉思》薛逢 翻譯、賞析和詩意

    《春晚東園曉思》中文譯文:
    劍外的春天漸漸變長,東園的歡樂繼續高張。
    松樹和杉樹上滴下露水,
    桃樹和杏樹上飄動著香氣。
    黃鸝愛上了葉子深處,它們在綠樹上啼叫,
    燕子窺視著自己坐穩在雕梁上的巢穴。
    我也知道留宿著年華的時光已經晚了,
    但為何還要在飲酒之前盡情歡樂呢?

    詩意和賞析:
    這首詩表達了詩人在春天的早晨思考和感嘆的情感。詩中描繪了春天的景色,以及園中的歡樂和自然之美。

    詩人將春天的景色與園中的歡樂相結合,營造出一種愉悅而寧靜的氛圍。松樹、杉樹、桃樹和杏樹的存在給園中增添了活力和香氣。黃鸝和燕子的存在進一步豐富了園內的生命氣息。

    然而,詩人在詩的最后表達了自己的思考。他意識到時間已經不早了,年華已經逝去,但他仍然選擇在歡樂之前停留,享受其中。這句話可以理解為對于人生短暫的思考,以及人們在有限的時光中應該如何充分地歡樂與享受。

    整首詩以清新而優美的語言描繪了春天的景色和園中的歡樂,同時暗示了生命的短暫和珍貴。它呈現出一種對自然美景的贊美,以及對人生的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “爭那樽前樂未央”全詩拼音讀音對照參考

    chūn wǎn dōng yuán xiǎo sī
    春晚東園曉思

    jiàn wài chūn yú rì gèng zhǎng, dōng yuán liú zuì lè gāo zhāng.
    劍外春馀日更長,東園留醉樂高張。
    sōng shān lù dī wú qíng lèi,
    松杉露滴無情淚,
    táo xìng fēng piāo bù yǔ xiāng.
    桃杏風飄不語香。
    yīng liàn yè shēn tí lǜ shù, yàn kuī cháo wěn zuò diāo liáng.
    鶯戀葉深啼綠樹,燕窺巢穩坐雕梁。
    yě zhī liú zhì nián huá wǎn, zhēng nà zūn qián lè wèi yāng.
    也知留滯年華晚,爭那樽前樂未央。

    “爭那樽前樂未央”平仄韻腳

    拼音:zhēng nà zūn qián lè wèi yāng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “爭那樽前樂未央”的相關詩句

    “爭那樽前樂未央”的關聯詩句

    網友評論

    * “爭那樽前樂未央”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爭那樽前樂未央”出自薛逢的 《春晚東園曉思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi