<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “旅雁投孤島”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    旅雁投孤島”出自唐代朱慶馀的《過洞庭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǚ yàn tóu gū dǎo,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “旅雁投孤島”全詩

    《過洞庭》
    帆掛狂風起,茫茫既往時。
    波濤如未息,舟楫亦堪疑。
    旅雁投孤島,長天下四維。
    前程有平處,誰敢與心期。

    分類:

    作者簡介(朱慶馀)

    朱慶馀頭像

    朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。

    《過洞庭》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意

    《過洞庭》是唐代朱慶馀創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    帆掛狂風起,
    茫茫既往時。
    波濤如未息,
    舟楫亦堪疑。

    旅雁投孤島,
    長天下四維。
    前程有平處,
    誰敢與心期。

    中文譯文:
    風勁帆掛高,
    回首往事遙。
    波濤依舊涌,
    舟楫堪生疑。

    孤雁投孤島,
    廣闊四方天。
    前程有平坦,
    誰敢與我期。

    詩意和賞析:
    《過洞庭》描繪了一幅波瀾壯闊的湖景,表達了詩人對未來的展望和對人生奮斗的態度。

    詩的前兩句寫出了湖上狂風大作,船帆高掛的景象,給人一種氣勢磅礴的感受。接著,詩人回首過去,感嘆時光的飛逝,用“茫茫既往時”來形容過去的歲月已經消逝如煙。

    第三、四句通過描繪湖面上波濤洶涌的景象,以及船只行駛的搖擺不定,表達了詩人對未來的不確定感。這種波濤般的挑戰和不確定性也讓人們對前方的路途產生了懷疑和猶豫。

    接下來的兩句寫出了孤雁投奔孤島的景象,表達了詩人對自身處境的思考。四維是指東、南、西、北四個方向,表示孤雁在廣闊的天空中飛翔,象征著遼闊的世界。這里的孤雁和孤島意味著詩人在險惡的環境中尋求安身之處,同時也帶有一種孤獨和無依無靠的意象。

    最后兩句表達了詩人對未來的希望和對自己前程的期待。詩人相信前方一定會有平坦的道路等待著他,他勇敢地追求自己的夢想和目標,并敢于迎接未知的挑戰。

    整首詩以湖景為背景,通過描繪湖上風浪和船只搖擺的景象,抒發了詩人對未來的猶豫與期待,表達了詩人追求夢想、勇往直前的決心和勇氣。同時,詩中也透露出一種孤獨和無奈的感覺,體現了詩人在逆境中堅韌不拔的精神。這首詩以簡練的語言表達了復雜的情感和思考,給人以深深的思索和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “旅雁投孤島”全詩拼音讀音對照參考

    guò dòng tíng
    過洞庭

    fān guà kuáng fēng qǐ, máng máng jì wǎng shí.
    帆掛狂風起,茫茫既往時。
    bō tāo rú wèi xī, zhōu jí yì kān yí.
    波濤如未息,舟楫亦堪疑。
    lǚ yàn tóu gū dǎo, cháng tiān xià sì wéi.
    旅雁投孤島,長天下四維。
    qián chéng yǒu píng chù, shuí gǎn yǔ xīn qī.
    前程有平處,誰敢與心期。

    “旅雁投孤島”平仄韻腳

    拼音:lǚ yàn tóu gū dǎo
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “旅雁投孤島”的相關詩句

    “旅雁投孤島”的關聯詩句

    網友評論

    * “旅雁投孤島”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“旅雁投孤島”出自朱慶馀的 《過洞庭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi