<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “書下白云來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    書下白云來”出自唐代鮑溶的《得僧書》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shū xià bái yún lái,詩句平仄:平仄平平平。

    “書下白云來”全詩

    《得僧書》
    身歸紫霄嶺,書下白云來
    翦筍發寒字,燒花芳夜雷。
    想隨香馭至,不假定鐘催。

    《得僧書》鮑溶 翻譯、賞析和詩意

    《得僧書》是唐代詩人鮑溶創作的一首詩,下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    身歸紫霄嶺,
    書下白云來。
    翦筍發寒字,
    燒花芳夜雷。
    想隨香馭至,
    不假定鐘催。

    詩意:
    這首詩表達了詩人對佛經的渴望和追求。詩人身在紫霄嶺,心靈卻飛向了佛經所在的地方。他希望能夠得到一本佛經,以此來指導自己的修行之路。詩人將佛經比喻為白云,象征著它的高遠和神秘。他愿意像剪下新發的竹筍一樣,發寒字,意味著他愿意用最純潔的心靈去書寫佛經。而他內心對佛經的渴望如同燃燒的花朵般的夜雷,強烈而熱情。他希望能夠隨著香火驅馳,不需要定鐘來催促,自動自發地去追求佛經的真諦。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了詩人對佛經的向往和追求,展示了他對精神世界的熱愛和追求。詩中使用了一些意象和比喻,如紫霄嶺、白云、翦筍、燒花芳夜雷等,使詩意更加深邃和富有想象力。通過將自然景物與精神境界相聯系,詩人表達了對佛經的崇高追求和對心靈境界的向往。

    整首詩情感飽滿,表達了詩人對佛經的渴望和追求的誠摯之情。詩人渴望能夠得到一本佛經,以此來指導自己的修行之路,他愿意將自己最純潔的心靈用來書寫佛經,將佛經視為自己心靈的指路明燈。他的內心對佛經的向往如同燃燒的花朵般的夜雷,充滿了激情和力量。他希望能夠自動自發地去追求佛經的真諦,不需要外界的催促和束縛。

    通過這首詩,詩人鮑溶展示了他對佛經的虔誠和對精神境界的追求。他以獨特的表達方式,將自然景物與內心世界相結合,使詩意更加深邃和富有內涵。整首詩既表達了個人的情感和追求,又具有普遍的人文關懷和精神追求,具有一定的藝術價值和哲理意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “書下白云來”全詩拼音讀音對照參考

    dé sēng shū
    得僧書

    shēn guī zǐ xiāo lǐng, shū xià bái yún lái.
    身歸紫霄嶺,書下白云來。
    jiǎn sǔn fā hán zì, shāo huā fāng yè léi.
    翦筍發寒字,燒花芳夜雷。
    xiǎng suí xiāng yù zhì, bù jiǎ dìng zhōng cuī.
    想隨香馭至,不假定鐘催。

    “書下白云來”平仄韻腳

    拼音:shū xià bái yún lái
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “書下白云來”的相關詩句

    “書下白云來”的關聯詩句

    網友評論

    * “書下白云來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“書下白云來”出自鮑溶的 《得僧書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi