“明明天子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明明天子”出自隋代佚名的《大觀聞喜宴六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:míng míng tiān zǐ,詩句平仄:平平平仄。
“明明天子”全詩
《大觀聞喜宴六首》
明明天子,率由舊章。
思樂泮水,光于四方。
薄采其芹,用實于王。
我有好爵,寘彼周行。
思樂泮水,光于四方。
薄采其芹,用實于王。
我有好爵,寘彼周行。
分類:
《大觀聞喜宴六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《大觀聞喜宴六首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
明亮的天子,按照古代的儀式規定進行慶宴。思念快樂的泮水,輝映在四方。采集芹菜的時候,要用心供奉給國王。我擁有美好的爵位,置于周王的行列中。
詩意:
這首詩描繪了一場盛大的慶宴,主人公是明亮的天子,他按照古代的儀式規定,率領著眾多的官員和臣子,慶祝喜事。詩人思念著那令人愉悅的泮水,形容泮水的光彩照亮了四方。在采集菜蔬的時候,詩人特別注重將上好的芹菜獻給國王,以表達自己對國家的忠誠。最后,詩人自豪地說自己擁有美好的爵位,被置于周王的行列中,顯示了他的地位和榮耀。
賞析:
這首詩以慶宴為背景,以明亮的天子為中心,表達了作者對盛大喜慶場面的描繪和對國家的忠誠。詩中運用了明亮的描寫手法,給人以歡樂和莊嚴的感覺。泮水被形容為光彩四溢,展現出喜慶的氛圍。而詩人將采集的芹菜供奉給國王,體現了忠誠和敬意。最后,詩人以自己擁有美好爵位的身份來結束詩篇,使整首詩具有一種豪情壯志的氣息。
總體而言,這首詩詞展示了隋代社會的繁榮與莊嚴,表達了對國家和王室的忠誠和敬仰。通過描繪慶宴場景和自豪的身份,詩人展示了自己對國家的貢獻和地位的自豪感。
“明明天子”全詩拼音讀音對照參考
dà guān wén xǐ yàn liù shǒu
大觀聞喜宴六首
míng míng tiān zǐ, shuài yóu jiù zhāng.
明明天子,率由舊章。
sī lè pàn shuǐ, guāng yú sì fāng.
思樂泮水,光于四方。
báo cǎi qí qín, yòng shí yú wáng.
薄采其芹,用實于王。
wǒ yǒu hǎo jué, zhì bǐ zhōu xíng.
我有好爵,寘彼周行。
“明明天子”平仄韻腳
拼音:míng míng tiān zǐ
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“明明天子”的相關詩句
“明明天子”的關聯詩句
網友評論
* “明明天子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明明天子”出自佚名的 《大觀聞喜宴六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。