<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “服其命服”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    服其命服”出自隋代佚名的《大觀聞喜宴六首》, 詩句共4個字,詩句拼音為:fú qí mìng fú,詩句平仄:平平仄平。

    “服其命服”全詩

    《大觀聞喜宴六首》
    樂只君子,式燕又思。
    服其命服,揶以威德。
    鐘鼓既設,一朝醻之。
    德音是茂,邦家之基。

    分類:

    《大觀聞喜宴六首》佚名 翻譯、賞析和詩意

    《大觀聞喜宴六首》是隋代的一首詩,作者佚名。詩詞運用了典型的隋代宴會場景,表達了主人公對于宴會的喜悅和對國家繁榮昌盛的祝福。

    詩詞的中文譯文如下:

    樂只君子,式燕又思。
    服其命服,揶以威德。
    鐘鼓既設,一朝醻之。
    德音是茂,邦家之基。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一場盛大的宴會,以及主人公對于宴會的喜悅和祝福。詩中的“樂只君子”指的是在宴會上享受音樂和美食的貴族士人。他們在這場宴會中,以隆重的禮儀出席,展示了他們的威嚴和品德。

    詩詞中的“服其命服,揶以威德”表達了主人公對于禮儀的遵從,同時也展示了他們高尚的品質和威嚴的風度。

    “鐘鼓既設,一朝醻之”描述了宴會開始時的歡快氛圍。鐘聲和鼓聲響起,標志著宴會的開始,人們沉浸在音樂的美妙中。

    最后兩句詩“德音是茂,邦家之基”表達了作者對國家繁榮昌盛的祝福。他認為,國家的基石是人們高尚的品德和道德風范。只有當國家的人民都具備了這種美德,國家才能夠強大和繁榮。

    這首詩通過描繪宴會場景,表達了作者對于宴會的喜悅和對國家繁榮的祝福。同時,詩中也強調了人們的品德和道德的重要性,將個人的行為與國家的命運緊密聯系在一起。整體而言,這首詩展示了隋代社會的繁榮景象和人們對于國家興旺的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “服其命服”全詩拼音讀音對照參考

    dà guān wén xǐ yàn liù shǒu
    大觀聞喜宴六首

    lè zhǐ jūn zǐ, shì yàn yòu sī.
    樂只君子,式燕又思。
    fú qí mìng fú, yé yǐ wēi dé.
    服其命服,揶以威德。
    zhōng gǔ jì shè, yī zhāo chóu zhī.
    鐘鼓既設,一朝醻之。
    dé yīn shì mào, bāng jiā zhī jī.
    德音是茂,邦家之基。

    “服其命服”平仄韻腳

    拼音:fú qí mìng fú
    平仄:平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “服其命服”的相關詩句

    “服其命服”的關聯詩句

    網友評論


    * “服其命服”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“服其命服”出自佚名的 《大觀聞喜宴六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi