“惟圣克事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟圣克事”全詩
惟圣克事,膽鄉斯虔。
度豆云妨,靈猋且旋。
載錫休祉,其惟有年。
分類:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻譯、賞析和詩意
《高宗建炎初祀昊天上帝》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
在建炎初年,高宗皇帝來祭拜昊天上帝。
他乘龍騰空,駕臨蒼穹。
只有圣人能履行天命,膽識崇敬至此。
飛龍乘云阻隔了前進的道路,但靈犀仍然回旋。
帝王受到了上天的賜福,這份祉福只有時間能夠見證。
詩意:
這首詩詞描述了隋代高宗皇帝在建炎初年來祭拜昊天上帝的場景。高宗皇帝信奉神明,他乘坐龍車飛馳而來,向昊天上帝表示崇敬和敬意。詩中強調了圣人的品德和膽識所帶來的神圣力量,即使困難重重,但他們仍然堅定地履行天命。飛龍乘云的描寫表達了高宗皇帝的崇高地位和超凡的境界。最后,詩人表達了帝王得到上天祝福的意愿,這樣的祉福只能隨著時間的推移得以驗證。
賞析:
這首詩詞以隋代的宗教儀式為背景,展現了皇帝對神明的虔誠和崇敬。詩人通過描繪高宗皇帝乘坐龍車、駕臨蒼穹的場景,表達了皇帝的統治權威和崇高地位。同時,詩中強調了圣人的品德和膽識,暗示著高宗皇帝具備了履行天命的能力和決心。盡管遇到了困難,但他仍然堅定地前行,表現出了皇帝的果敢和勇氣。詩中的飛龍乘云和靈犀回旋的描寫,增添了神秘和奇幻的氛圍,凸顯了儀式的莊嚴和神圣性。最后,詩人表達了帝王受到上天祝福的愿望,將祉福與時間聯系在一起,強調了祝福的持久和珍貴。整首詩詞以莊重肅穆的語言和描寫,展現了皇帝的威嚴和虔誠,以及宗教儀式的莊重和神圣。
“惟圣克事”全詩拼音讀音對照參考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
yú hè shàng dì, chéng lóng yù tiān.
于赫上帝,乘龍御天。
wéi shèng kè shì, dǎn xiāng sī qián.
惟圣克事,膽鄉斯虔。
dù dòu yún fáng, líng biāo qiě xuán.
度豆云妨,靈猋且旋。
zài xī xiū zhǐ, qí wéi yǒu nián.
載錫休祉,其惟有年。
“惟圣克事”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。