“百物順成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百物順成”全詩
百物順成,黍稷聲香。
款于北郊,爰因其方。
何以侑神,薦此嘉觴。
分類:
《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
凄寒凝陰,隕籜條場。
百物順成,黍稷聲香。
款于北郊,爰因其方。
何以侑神,薦此嘉觴。
詩意:
這是一首描述熙寧望祭岳鎮海瀆的詩詞。詩人以凄寒的氣氛和沉重的陰影描繪了岳鎮海瀆的景象。隨著祭祀的進行,大地上的萬物蓬勃發展,黍稷作物的生長發出濃郁的香氣。祭祀儀式在北郊莊嚴舉行,因為那里是適合舉辦這一儀式的地方。詩人思考如何以祭祀來取悅神靈,表達自己的敬意,于是舉起美酒薦神。
賞析:
這首詩詞通過對祭岳鎮海瀆的描繪,展現了隋代人們對于神靈的虔誠崇拜和對自然豐饒的感激之情。詩人運用凄寒和陰冷的語言描繪了祭祀場景,凸顯了祭祀的莊嚴肅穆。與此同時,詩人通過描述大地上萬物順利生長、作物的香氣彌漫,展示了自然界的繁茂和豐饒。北郊被選為祭祀的地點,暗示其地理位置的重要性以及祭祀儀式的莊重性。最后,詩人以薦美酒的方式表達自己對神靈的敬意和祝福。
這首詩詞展示了隋代人們對傳統祭祀儀式的重視,也表達了他們對自然恩賜的感激之情。通過對自然景觀和祭祀儀式的描繪,詩人傳遞了一種虔誠敬畏的情感,同時也表達了對豐收和祥和生活的期盼。這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的意象展示了隋代社會的宗教信仰和人們對自然的敬仰,具有一定的歷史和文化價值。
“百物順成”全詩拼音讀音對照參考
xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
熙寧望祭岳鎮海瀆十七首
qī hán níng yīn, yǔn tuò tiáo chǎng.
凄寒凝陰,隕籜條場。
bǎi wù shùn chéng, shǔ jì shēng xiāng.
百物順成,黍稷聲香。
kuǎn yú běi jiāo, yuán yīn qí fāng.
款于北郊,爰因其方。
hé yǐ yòu shén, jiàn cǐ jiā shāng.
何以侑神,薦此嘉觴。
“百物順成”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。