“說到山翁更粲然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“說到山翁更粲然”出自宋代袁說友的《謝王提干召飲三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuō dào shān wēng gèng càn rán,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“說到山翁更粲然”全詩
《謝王提干召飲三首》
賓筵笑語雜絲弦,說到山翁更粲然。
衰鬢豈應妝面側,陳編只合粉袍前。
衰鬢豈應妝面側,陳編只合粉袍前。
分類:
《謝王提干召飲三首》袁說友 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《謝王提干召飲三首》
謝王提干召飲三首,是袁說友在宋代創作的一首詩詞。下面給出該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
賓筵笑語雜絲弦,
說到山翁更粲然。
衰鬢豈應妝面側,
陳編只合粉袍前。
詩意:
這首詩詞描繪了謝王提干召開的三次宴會。賓客們歡笑談笑,琴弦的聲音交雜其中。當大家談到山翁(指謝王)時,他顯得更加光彩照人。詩人反思著自己年邁的發髻是否應該依偎在妝面旁邊,而應該放在陳舊的編織物(指頭巾)之前。這里的“粉袍”指的是謝王的服飾。
賞析:
這首詩詞通過描寫宴會場景,展現了謝王提干召飲的熱鬧氛圍。賓客們的笑語與琴聲交織在一起,形成了一幅歡樂的畫面。詩人通過形容謝王的光彩照人,突出了他在宴會上的崇高地位和魅力。詩人同時反思了自己的年老之態,以及對妝飾的思考。他認為自己年邁的發髻不應該依附在妝面上,而應該放在頭巾之前,以彰顯自己的身份和尊嚴。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了宴會的喜慶氛圍和謝王的魅力,同時通過詩人的思考,也流露出對光陰易逝、歲月無情的深刻感慨。這種對人生的反思與對時光流轉的思考,使得詩詞更具有內涵和深度,值得我們深入品味。
“說到山翁更粲然”全詩拼音讀音對照參考
xiè wáng tí gàn zhào yǐn sān shǒu
謝王提干召飲三首
bīn yán xiào yǔ zá sī xián, shuō dào shān wēng gèng càn rán.
賓筵笑語雜絲弦,說到山翁更粲然。
shuāi bìn qǐ yīng zhuāng miàn cè, chén biān zhǐ hé fěn páo qián.
衰鬢豈應妝面側,陳編只合粉袍前。
“說到山翁更粲然”平仄韻腳
拼音:shuō dào shān wēng gèng càn rán
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“說到山翁更粲然”的相關詩句
“說到山翁更粲然”的關聯詩句
網友評論
* “說到山翁更粲然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“說到山翁更粲然”出自袁說友的 《謝王提干召飲三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。