<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “恍疑身世在滄溟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    恍疑身世在滄溟”出自宋代袁說友的《和趙周錫制干峽中韻四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huǎng yí shēn shì zài cāng míng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “恍疑身世在滄溟”全詩

    《和趙周錫制干峽中韻四首》
    西陵峭壁路初經,但見攙空兩岸青。
    天近下連蒼玉嶂,山高傍涌翠云屏。
    劃開龍虎流三峽,敕下雷霆遣六丁。
    終日橫風倚江轉,恍疑身世在滄溟

    分類:

    《和趙周錫制干峽中韻四首》袁說友 翻譯、賞析和詩意

    《和趙周錫制干峽中韻四首》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    西陵峭壁路初經,
    初次經過西陵峭壁的路途,
    但見攙空兩岸青。
    只看到懸崖峭壁之間空空蕩蕩的青色。

    天近下連蒼玉嶂,
    天空近在眼前,連綿蒼翠的山峰,
    山高傍涌翠云屏。
    高聳的山峰依偎著蓬勃涌動的翠綠云彩。

    劃開龍虎流三峽,
    劃開船只穿越龍虎流域的三峽,
    敕下雷霆遣六丁。
    神威賜下雷霆,派遣六丁來執行使命。

    終日橫風倚江轉,
    整日里橫風呼嘯,我依靠江面漂流,
    恍疑身世在滄溟。
    心中產生迷惑,仿佛置身于茫茫大海之中。

    詩意與賞析:
    這首詩以作者初次經過西陵峭壁為背景,描繪了險峻的山巒和蒼翠的云彩。作者通過描述懸崖峭壁之間青色的空虛,表達了自己面對未知事物時的敬畏和驚嘆之情。天空近在眼前的蒼玉嶂和傍涌翠云的高山,給人一種壯麗的景象,同時也增添了詩詞的意境。

    詩的后半部分描述了劃開龍虎流域三峽的船只和神威賜下的雷霆。這里展現了人與自然的對峙,以及人類對自然力量的敬畏之情。終日橫風倚江轉的描寫使讀者感受到江面上的驚濤駭浪,同時也暗示了作者內心的起伏和迷惘。最后,恍疑身世在滄溟的表達,表現了作者在浩渺的世界中感到自己的微小和無助。

    整首詩詞通過山川景色的描繪,展現了自然的壯麗和威力,同時也折射出作者內心的感受。以山水為背景,通過描寫自然景觀和表達人類情感,傳遞了對自然力量的敬畏和對人生的思考。同時,通過對自然景物的描繪,詩中還融入了對人類命運和生存狀態的思考,使整首詩詞更具有哲理性和抒情性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “恍疑身世在滄溟”全詩拼音讀音對照參考

    hé zhào zhōu xī zhì gàn xiá zhōng yùn sì shǒu
    和趙周錫制干峽中韻四首

    xī líng qiào bì lù chū jīng, dàn jiàn chān kōng liǎng àn qīng.
    西陵峭壁路初經,但見攙空兩岸青。
    tiān jìn xià lián cāng yù zhàng, shān gāo bàng yǒng cuì yún píng.
    天近下連蒼玉嶂,山高傍涌翠云屏。
    huà kāi lóng hǔ liú sān xiá, chì xià léi tíng qiǎn liù dīng.
    劃開龍虎流三峽,敕下雷霆遣六丁。
    zhōng rì héng fēng yǐ jiāng zhuǎn, huǎng yí shēn shì zài cāng míng.
    終日橫風倚江轉,恍疑身世在滄溟。

    “恍疑身世在滄溟”平仄韻腳

    拼音:huǎng yí shēn shì zài cāng míng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平九青  (仄韻) 上聲二十四迥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “恍疑身世在滄溟”的相關詩句

    “恍疑身世在滄溟”的關聯詩句

    網友評論


    * “恍疑身世在滄溟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恍疑身世在滄溟”出自袁說友的 《和趙周錫制干峽中韻四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi