“留與斯文主夏盟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留與斯文主夏盟”全詩
有生已作無生計,未死先求不死名。
墓必預銘唐杜牧,詩能自輓晉淵明。
巋然貌不隨年老,留與斯文主夏盟。
分類:
《徐子觀生輓詩》于石 翻譯、賞析和詩意
《徐子觀生輓詩》是宋代于石所創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一片清虛太極心,
浮云流水世情輕。
有生已作無生計,
未死先求不死名。
墓必預銘唐杜牧,
詩能自輓晉淵明。
巋然貌不隨年老,
留與斯文主夏盟。
詩意:
這首詩詞表達了詩人的思考和境界。詩人以清虛的太極心態面對世間的浮云流水和輕浮的世情。他認為人生已經有了生命,就要有無生的心態,未死之前就要追求不朽的名聲。他希望自己的墓碑上刻上唐代詩人杜牧的名字,因為杜牧的詩歌能夠自我吟詠,表達自己的心聲,就像晉代文學家淵明一樣。詩人以堅毅的態度面對歲月的變遷,不受年老的影響,將自己的才華留給了熱愛文學的夏盟。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了詩人對于人生境界的追求。詩中的太極心態代表著一種超脫塵世的心境,詩人通過觀察世間的浮云流水,感悟到世情的輕浮和變幻無常。他認為在生命中,人應該具有無生的境界,超越生死的局限,追求永恒的名聲。詩中提到了唐代詩人杜牧和晉代文學家淵明,他們都是以自我吟詠而著稱的名家,詩人希望自己的詩歌能夠像他們一樣,能夠自我表達和輓唱。最后,詩人將自己的才華和精神留給了夏盟,這體現了他對于文學傳承和熱愛的態度。
整首詩詞以簡練的文字表達了詩人對于人生境界和文學追求的思考,展現了超脫塵世的心境和追求卓越的精神。詩人通過對于生死、名聲和文學的思考,表達了對于人生意義和價值的探索。這首詩詞在表達個人情感的同時,也具有了普遍的人生意義,引發讀者對于生命和文學的思考。
“留與斯文主夏盟”全詩拼音讀音對照參考
xú zi guān shēng wǎn shī
徐子觀生輓詩
yī piàn qīng xū tài jí xīn, fú yún liú shuǐ shì qíng qīng.
一片清虛太極心,浮云流水世情輕。
yǒu shēng yǐ zuò wú shēng jì, wèi sǐ xiān qiú bù sǐ míng.
有生已作無生計,未死先求不死名。
mù bì yù míng táng dù mù, shī néng zì wǎn jìn yuān míng.
墓必預銘唐杜牧,詩能自輓晉淵明。
kuī rán mào bù suí nián lǎo, liú yǔ sī wén zhǔ xià méng.
巋然貌不隨年老,留與斯文主夏盟。
“留與斯文主夏盟”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。