<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “不相同處偶相同”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不相同處偶相同”出自宋代薛嵎的《寄羅浮楊天經居士》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù xiāng tóng chǔ ǒu xiāng tóng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “不相同處偶相同”全詩

    《寄羅浮楊天經居士》
    羅浮峰對海壇峰,只隔長江半里風。
    君向西方了生死,我於易象悟窮通。
    數聲清梵空林下,一幅漁罾落照中。
    各各閉門無俯仰,不相同處偶相同

    分類:

    《寄羅浮楊天經居士》薛嵎 翻譯、賞析和詩意

    《寄羅浮楊天經居士》是薛嵎創作于宋代的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    羅浮峰對海壇峰,
    只隔長江半里風。
    君向西方了生死,
    我於易象悟窮通。
    數聲清梵空林下,
    一幅漁罾落照中。
    各各閉門無俯仰,
    不相同處偶相同。

    詩意:
    詩人描述了羅浮峰和海壇峰之間的景象,兩座峰巒相對,只有長江的半里風隔開它們。在這個景色中,詩人思考著人生的命運和境界。他指出,你追求著超越生死的境界,而我通過易學悟出了通達事物的道理。在羅浮峰下的空林中,傳來幾聲清梵音,漁民的漁罾在夕陽的映照下,美麗而寧靜。每個人都在各自閉門思考,無需低頭仰望他人,但在不同的境遇中,偶爾也能找到共通之處。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪山峰的景色,表達了作者對人生境遇和人生意義的思考。羅浮峰和海壇峰作為自然景觀的象征,寓意著生活中的困難和挑戰。長江的風隔開了兩座峰巒,暗示了人與人之間的距離和不同的命運。詩人將自己與楊天經居士相對照,表達了對自身修行和境界的思考。

    詩人通過易學領悟了窮通事物的道理,與楊天經居士的追求相對應。詩中描述了羅浮峰下的空林,傳來幾聲清梵音,表現出寧靜和超脫的氛圍。漁民的漁罾在夕陽的映照下,呈現出美麗的畫面,寓意著平凡生活中的喜悅和寧靜。

    詩人強調每個人都有自己的修行之路,不需要盲目追隨他人。在不同的處境中,我們也可以找到共通之處,體會到人生的真諦。這首詩詞以自然景觀為背景,通過抒發內心的思考和感悟,表達了對人生意義的思索與領悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不相同處偶相同”全詩拼音讀音對照參考

    jì luó fú yáng tiān jīng jū shì
    寄羅浮楊天經居士

    luó fú fēng duì hǎi tán fēng, zhǐ gé cháng jiāng bàn lǐ fēng.
    羅浮峰對海壇峰,只隔長江半里風。
    jūn xiàng xī fāng le shēng sǐ, wǒ yú yì xiàng wù qióng tōng.
    君向西方了生死,我於易象悟窮通。
    shù shēng qīng fàn kōng lín xià, yī fú yú zēng luò zhào zhōng.
    數聲清梵空林下,一幅漁罾落照中。
    gè gè bì mén wú fǔ yǎng, bù xiāng tóng chǔ ǒu xiāng tóng.
    各各閉門無俯仰,不相同處偶相同。

    “不相同處偶相同”平仄韻腳

    拼音:bù xiāng tóng chǔ ǒu xiāng tóng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 上聲十六銑  (仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不相同處偶相同”的相關詩句

    “不相同處偶相同”的關聯詩句

    網友評論


    * “不相同處偶相同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不相同處偶相同”出自薛嵎的 《寄羅浮楊天經居士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi