<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “困恨蘭宵留宿酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    困恨蘭宵留宿酒”出自宋代王洋的《明日沈干送花二枝續一章》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kùn hèn lán xiāo liú sù jiǔ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “困恨蘭宵留宿酒”全詩

    《明日沈干送花二枝續一章》
    暖風吹得也輕狂,連夜爭開有底忙。
    困恨蘭宵留宿酒,笑濡曉露試新妝。

    分類:

    《明日沈干送花二枝續一章》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《明日沈干送花二枝續一章》是宋代王洋所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    明天,我將送去兩枝花給沈干,以此續寫前一章。
    溫暖的風輕盈地吹拂,連夜爭相綻放,忙碌不停。
    我困惱于蘭宵的滯留,它令我無法離開宴會,享受美酒。
    我笑著沾濕了清晨的露水,試著妝點新的容顏。

    詩意:
    這首詩詞以明朗的筆觸描繪了一個明天的場景,表達了送花續章的意愿。詩人通過描繪溫暖輕盈的風、綻放的花朵和清晨的露水,表現了春天的生機勃勃與美好景象。詩中還融入了一些情感和意象,如困惱的蘭宵和試新妝的笑容,增加了詩詞的情感層次和意境。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對明天的期待和送花的愿望。詩人通過描繪花朵綻放、風輕盈、露水清晨的景象,展現了春天的美好和生機。詩詞中的情感和意象,如困惱的蘭宵和試新妝的笑容,讓整首詩詞更具生動感和情感共鳴。詩人通過這些描寫,傳遞出一種對生活的熱愛和對美好事物的追求。

    整首詩詞以清新明快的氛圍展現了春天的美麗景象,通過對花朵、風和露水的描繪,表達了詩人的情感和對美好生活的向往。這首詩詞在形式上簡潔明快,語言流暢自然,情感上則表達了對春天和美好事物的熱愛,給人以愉悅和輕松的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “困恨蘭宵留宿酒”全詩拼音讀音對照參考

    míng rì shěn gàn sòng huā èr zhī xù yī zhāng
    明日沈干送花二枝續一章

    nuǎn fēng chuī de yě qīng kuáng, lián yè zhēng kāi yǒu dǐ máng.
    暖風吹得也輕狂,連夜爭開有底忙。
    kùn hèn lán xiāo liú sù jiǔ, xiào rú xiǎo lù shì xīn zhuāng.
    困恨蘭宵留宿酒,笑濡曉露試新妝。

    “困恨蘭宵留宿酒”平仄韻腳

    拼音:kùn hèn lán xiāo liú sù jiǔ
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “困恨蘭宵留宿酒”的相關詩句

    “困恨蘭宵留宿酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “困恨蘭宵留宿酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“困恨蘭宵留宿酒”出自王洋的 《明日沈干送花二枝續一章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi