<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “自憐無藉在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自憐無藉在”出自宋代王洋的《寄周表卿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zì lián wú jí zài,詩句平仄:仄平平平仄。

    “自憐無藉在”全詩

    《寄周表卿》
    不見秘書久,經時失寄書。
    交情猶繾綣,遺訊問何如。
    郡籍藏昆府,班行近玉除。
    自憐無藉在,不敢夢華胥。

    分類:

    《寄周表卿》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《寄周表卿》是宋代王洋的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不見秘書久,經時失寄書。
    交情猶繾綣,遺訊問何如。
    郡籍藏昆府,班行近玉除。
    自憐無藉在,不敢夢華胥。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人思念周表卿的情感。秘書長時間不見,已經有些時日沒有收到他的來信。交情深厚的兩人之間的感情仍然繾綣在心頭,詩人通過這首詩詞表達了對周表卿的思念之情,并詢問他的消息如何。郡籍(官方記錄)被隱藏在昆府(高級官員的住所)中,而官員們紛紛離任,接近升官之時。詩人自己感到自愧無地位,不敢奢望與周表卿一樣有所成就。

    賞析:
    這首詩詞通過簡練的文字,表達了詩人對友誼和親近之人的思念之情。詩人使用了寄托、反問和自憐等修辭手法,凸顯了他對周表卿的感情和自身的無奈之感。詩句中的"不見秘書久,經時失寄書"表達了詩人長時間未見到周表卿,且已經有一段時間沒有收到他的來信。"交情猶繾綣,遺訊問何如"則表達了詩人對兩人之間深厚友誼的珍視和對周表卿近況的關切。"郡籍藏昆府,班行近玉除"描繪了詩人自己地位不高,而周表卿則可能在即將升官之際。"自憐無藉在,不敢夢華胥"表達了詩人對自身地位的無奈和對美好未來的追求。整首詩詞情感真摯,字里行間透露出詩人對友情的珍視和對自身現狀的無奈感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自憐無藉在”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhōu biǎo qīng
    寄周表卿

    bú jiàn mì shū jiǔ, jīng shí shī jì shū.
    不見秘書久,經時失寄書。
    jiāo qíng yóu qiǎn quǎn, yí xùn wèn hé rú.
    交情猶繾綣,遺訊問何如。
    jùn jí cáng kūn fǔ, bān xíng jìn yù chú.
    郡籍藏昆府,班行近玉除。
    zì lián wú jí zài, bù gǎn mèng huá xū.
    自憐無藉在,不敢夢華胥。

    “自憐無藉在”平仄韻腳

    拼音:zì lián wú jí zài
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自憐無藉在”的相關詩句

    “自憐無藉在”的關聯詩句

    網友評論


    * “自憐無藉在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自憐無藉在”出自王洋的 《寄周表卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi