<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “累人口腹得嶇崎”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    累人口腹得嶇崎”出自宋代蘇籀的《連雨偶成二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lèi rén kǒu fù dé qū qí,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “累人口腹得嶇崎”全詩

    《連雨偶成二首》
    檻欞生菌地生衣,釜甑有魚盤有薇。
    適俗簪袂取縈挽,累人口腹得嶇崎
    行看海霧江云盡,卻放風臺月觀輝。
    撥置圖書絕欣慨,一巾一缽款山扉。

    分類:

    《連雨偶成二首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意

    《連雨偶成二首》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    檻欞上生滋長的苔蘚,釜甑里有魚,盤中有薇。迎合常俗的束發和襟袖,不斷地來回游移,累人的口腹也因此得到休息。行走時看到海霧和江云消散殆盡,便放松身心站在風臺上,觀賞明亮的月光。整理擺放著的圖書令人欣慨,一頂巾帽、一只缽盂,都向山門外款款敞開。

    詩意:
    《連雨偶成二首》以富有生機的自然景象和日常生活的瑣碎細節為素材,表達了詩人對于平淡生活中的美好與喜悅的感受。詩中描繪了一系列生活場景,如檻欞上生長的苔蘚、釜甑中的魚和盤中的薇草,以及人們的日常舉動,如束發束襟和擺放圖書等。通過這些細致入微的描寫,詩人傳達出對自然和生活的細膩感知,表達了對平凡生活中美好瞬間的贊美。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了生活中的細節,通過對自然景物和日常生活的描繪,展現了詩人對平凡生活的熱愛和感悟。詩中的苔蘚、魚、薇草等形象與人們的行為交織在一起,增添了詩意的深度和層次感。

    詩人通過描寫檻欞上滋長的苔蘚和釜甑中的魚,展現了自然界的生命力和豐盈。同時,他也將這些自然元素與人類的生活聯系在一起,如束發束襟和擺放圖書等,體現了人與自然的和諧共生。詩人對于這種和諧之美的感受流露在詩中,使讀者能夠感受到生活中微小而美好的瞬間。

    詩的后半部分則以海霧、江云和月光為背景,表達了詩人對自然景觀的欣賞和沉思。海霧和江云的消散,月光的明亮,使人感受到時光的流轉和變化,詩人則以此來反襯生活中的穩定和平靜。最后,詩人以一巾一缽的形象,寓意著詩人心中的寬廣和豁達,展示了追求內心自由的態度。

    《連雨偶成二首》以其平實而細膩的描寫,展現了詩人對于生活中細枝末節的關注和感悟。詩人以自然景物和日常生活為媒介,表達了對平凡生活的贊美和對內心自由的追求,使讀者在欣賞詩詞的同時也能體味到生活中的美好和意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “累人口腹得嶇崎”全詩拼音讀音對照參考

    lián yǔ ǒu chéng èr shǒu
    連雨偶成二首

    kǎn líng shēng jūn dì shēng yī, fǔ zèng yǒu yú pán yǒu wēi.
    檻欞生菌地生衣,釜甑有魚盤有薇。
    shì sú zān mèi qǔ yíng wǎn, lèi rén kǒu fù dé qū qí.
    適俗簪袂取縈挽,累人口腹得嶇崎。
    xíng kàn hǎi wù jiāng yún jǐn, què fàng fēng tái yuè guān huī.
    行看海霧江云盡,卻放風臺月觀輝。
    bō zhì tú shū jué xīn kǎi, yī jīn yī bō kuǎn shān fēi.
    撥置圖書絕欣慨,一巾一缽款山扉。

    “累人口腹得嶇崎”平仄韻腳

    拼音:lèi rén kǒu fù dé qū qí
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “累人口腹得嶇崎”的相關詩句

    “累人口腹得嶇崎”的關聯詩句

    網友評論


    * “累人口腹得嶇崎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“累人口腹得嶇崎”出自蘇籀的 《連雨偶成二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi