“胡床放得穩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胡床放得穩”全詩
胡床放得穩,默默坐亡機。
電流柄拂,云入田衣。
位分偏正兮,道出離微。
分類:
《禪人寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《禪人寫真求贊》
作者:釋正覺
朝代:宋代
禪人在這首詩中表達了他對禪修境界的理解和追求。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
野水秋自瘦,枯山春復肥。
譯文:野外的水在秋天變得干瘦,干枯的山在春天又恢復豐盈。
詩意:禪人用自然景象來比喻禪修的境界。野水秋季減少了水量,映射出禪修者在面對外界變化時,能夠保持內心的寧靜和淡定;而枯山在春天復蘇,象征著禪修者在內心寂靜中重新獲得生機和充實。
賞析:禪人以枯山和野水為象征,表達了禪修者對自然界變化的觀察和體悟。詩中的秋水和春山,展現了禪修者內心的平和與寂靜,以及對生命循環的深刻感悟。禪人通過描繪自然景觀,寄寓了對禪修境界的追求,即在變化的世界中保持內心的安定與堅定。
胡床放得穩,默默坐亡機。
譯文:胡床平穩地放著,默默地坐著無所求。
詩意:胡床是一種簡陋的坐具,禪人選擇平穩地坐在胡床上,表達了對物質生活的淡漠和超越。默默坐亡機表示禪修者在靜坐冥想時,超脫了世俗的欲望和雜念,追求內心的安寧和自我超越。
賞析:禪人以胡床為象征,描繪了禪修者在簡樸的環境中坐禪修行的場景。通過選擇簡陋的胡床作為坐具,禪人表達了超越物質欲望的意愿,并強調寂靜冥想的重要性。默默坐亡機傳遞了禪修者在冥想中超越自我,超越世俗欲望的追求。
電流柄拂,云入田衣。
譯文:電流柄輕拂,云霧融入衣袍。
詩意:電流柄是用來拂去塵埃的工具,禪人用它象征性地拂去雜念,使心靈清凈。云霧融入衣袍,則表達了禪修者與自然融為一體,達到心與外界的和諧統一。
賞析:禪人通過電流柄和云霧的意象,揭示了禪修者在修行過程中如何凈化心靈和與自然融為一體。電流柄的輕拂象征著禪修者拂去心中的雜念和執著,使內心清凈。云霧融入衣袍則展現了禪修者與自然界的交融與和諧。
位分偏正兮,道出離微。
譯文:位分偏向正道,揭示著超越塵世之微。
詩意:位分指社會地位和身份,在這里,位分偏正兮指禪修者在追求禪道的過程中,超越了世俗的名利和地位,專注于修行的道路。揭示著超越塵世瑣事的微小細節。
賞析:禪人通過位分偏正兮的描述,強調了禪修者超越社會身份和世俗追求的重要性。禪修者在修行中,將關注點從外在的地位轉移到內心的修煉上,超越了塵世的紛擾,追求真正的內心平靜和超越。
總的來說,這首詩表達了禪人對禪修境界的追求和理解。通過自然景物的比喻和象征,以及禪修者超脫世俗的態度,詩詞揭示了禪修者內心的寧靜、超越和追求真理的決心。這首詩以簡潔明了的語言,傳達了禪修的核心精神,引導讀者進入禪修者的內心境界,感受他們對于內在平靜和超越的追求。
“胡床放得穩”全詩拼音讀音對照參考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禪人寫真求贊
yě shuǐ qiū zì shòu, kū shān chūn fù féi.
野水秋自瘦,枯山春復肥。
hú chuáng fàng dé wěn, mò mò zuò wáng jī.
胡床放得穩,默默坐亡機。
diàn liú bǐng fú, yún rù tián yī.
電流柄拂,云入田衣。
wèi fēn piān zhèng xī, dào chū lí wēi.
位分偏正兮,道出離微。
“胡床放得穩”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。