<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “東風變綠蘋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東風變綠蘋”出自宋代釋文珦的《臘月立春雪后豀行偶作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dōng fēng biàn lǜ píng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “東風變綠蘋”全詩

    《臘月立春雪后豀行偶作》
    踽踽白頭人,江湖寡所親。
    故鄉千里念,閏歲兩番春。
    北雪歌黃竹,東風變綠蘋
    此中來往熟,不問自知津。

    分類:

    《臘月立春雪后豀行偶作》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《臘月立春雪后豀行偶作》是一首宋代詩詞,作者是釋文珦。這首詩通過描繪一個踽踽白頭的旅行者的形象,表達了他對故鄉的思念和對歲月的感慨。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    踽踽白頭人,江湖寡所親。
    孤獨白發的旅行者,與江湖之人少有交情。
    這兩句詩以“踽踽白頭人”作為開頭,形象地描繪了一個孤獨的老人,他在江湖中很少有親近的人。

    故鄉千里念,閏歲兩番春。
    思念故鄉千里之遙,一年中兩次閏月的春天。
    這兩句表達了詩人對故鄉的思念之情,無論距離多遠,他的心始終牽掛著故鄉。閏歲兩番春指的是在閏年中有兩個春節,暗示了時間的流轉和歲月的變遷。

    北雪歌黃竹,東風變綠蘋。
    北方的雪歌唱著黃色的竹子,東風使蓮葉變綠。
    這兩句通過對自然景物的描繪,表達了季節的變化和自然界的生機。北方的雪和黃色的竹子形成了鮮明的對比,而東風吹來后,蓮葉也變得綠意盎然。

    此中來往熟,不問自知津。
    在這其中行走多年,熟悉得無需問路。
    最后兩句表達了作者對這個地方的熟悉和對自己內心的了解。他在這里已經行走多年,對這個地方非常熟悉,不需要向人詢問就能自己找到方向。

    這首詩以簡潔的語言描繪了一個孤獨而思鄉的旅行者的形象,通過對自然景物的描繪和對時間的感慨,表達了作者對故鄉的深情和對歲月變遷的思考。整首詩情感真摯,語言簡練,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東風變綠蘋”全詩拼音讀音對照參考

    là yuè lì chūn xuě hòu xī xíng ǒu zuò
    臘月立春雪后豀行偶作

    jǔ jǔ bái tóu rén, jiāng hú guǎ suǒ qīn.
    踽踽白頭人,江湖寡所親。
    gù xiāng qiān lǐ niàn, rùn suì liǎng fān chūn.
    故鄉千里念,閏歲兩番春。
    běi xuě gē huáng zhú, dōng fēng biàn lǜ píng.
    北雪歌黃竹,東風變綠蘋。
    cǐ zhōng lái wǎng shú, bù wèn zì zhī jīn.
    此中來往熟,不問自知津。

    “東風變綠蘋”平仄韻腳

    拼音:dōng fēng biàn lǜ píng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東風變綠蘋”的相關詩句

    “東風變綠蘋”的關聯詩句

    網友評論


    * “東風變綠蘋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東風變綠蘋”出自釋文珦的 《臘月立春雪后豀行偶作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi