<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “簫韶九成集嘉瑞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    簫韶九成集嘉瑞”出自宋代釋文珦的《山樂官》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāo sháo jiǔ chéng jí jiā ruì,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “簫韶九成集嘉瑞”全詩

    《山樂官》
    嗚呼有鳥山樂官,鳴聲宛轉空林間。
    恐是執簧秉翟者,遺形變化之游魂。
    生兮不遇圣明世,千載而下猶煩冤。
    遺之好音不爾聽,何如卷舌且勿言。
    簫韶九成集嘉瑞,當與威鳳同飛騫。

    分類:

    《山樂官》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《山樂官》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。詩中描繪了一只鳥在山間歡樂歌唱的情景,表達了作者對逝去的音樂家的懷念和對自身命運的感慨。

    詩詞的中文譯文:
    嗚呼有鳥山樂官,
    鳴聲宛轉空林間。
    恐是執簧秉翟者,
    遺形變化之游魂。

    生兮不遇圣明世,
    千載而下猶煩冤。
    遺之好音不爾聽,
    何如卷舌且勿言。

    簫韶九成集嘉瑞,
    當與威鳳同飛騫。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以山中的樂官鳥為主題,通過描繪鳥的歌聲在空曠的林間回蕩,表達了對過去音樂家的思念之情。作者懷疑這只鳥可能是曾經執掌樂器的音樂家的游魂,以其殘留的形骸轉化而成,繼續在世間歌唱。

    作者在詩中表達了自己的遺憾和無奈。他感嘆自己生活在一個沒有得到圣明統治的時代,千百年過去了,仍然感到困擾和委屈。他認為優美的音樂被遺忘,再也沒有人去欣賞,因此他建議不如閉口不言,也不要再提起。

    詩的結尾,作者提到簫韶之音九成完美,預示著希望將來能與威鳳一同飛翔,象征著希望能夠與有權勢的人一同發展,共同創造輝煌。

    這首詩詞通過音樂的表達,抒發了作者對過去音樂文化的懷念和對當下現實的不滿,同時也包含了對未來的期許和希望。整首詩流暢優美,情感真摯,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “簫韶九成集嘉瑞”全詩拼音讀音對照參考

    shān lè guān
    山樂官

    wū hū yǒu niǎo shān lè guān, míng shēng wǎn zhuǎn kōng lín jiān.
    嗚呼有鳥山樂官,鳴聲宛轉空林間。
    kǒng shì zhí huáng bǐng dí zhě, yí xíng biàn huà zhī yóu hún.
    恐是執簧秉翟者,遺形變化之游魂。
    shēng xī bù yù shèng míng shì, qiān zǎi ér xià yóu fán yuān.
    生兮不遇圣明世,千載而下猶煩冤。
    yí zhī hǎo yīn bù ěr tīng, hé rú juǎn shé qiě wù yán.
    遺之好音不爾聽,何如卷舌且勿言。
    xiāo sháo jiǔ chéng jí jiā ruì, dāng yǔ wēi fèng tóng fēi qiān.
    簫韶九成集嘉瑞,當與威鳳同飛騫。

    “簫韶九成集嘉瑞”平仄韻腳

    拼音:xiāo sháo jiǔ chéng jí jiā ruì
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “簫韶九成集嘉瑞”的相關詩句

    “簫韶九成集嘉瑞”的關聯詩句

    網友評論


    * “簫韶九成集嘉瑞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簫韶九成集嘉瑞”出自釋文珦的 《山樂官》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi