“幽人臨澗居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽人臨澗居”全詩
冷冷出云竇,決決漱石齒。
流行本無意,遇坎還自止。
坎深遂成池,寒光映窗幾。
于以鑒禪心,清凈絕塵滓。
唯供種白蓮,不洗聞堯耳。
分類:
《山人居澗上號澗居因澗作池名鑒止為賦是詩》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《山人居澗上號澗居因澗作池名鑒止為賦是詩》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一位居住在澗上的山人,他因為熱愛澗中的水而在澗中建造了一個池塘,取名為"鑒止"。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
山中隱士居住在澗上,取名為澗居,因為他熱愛澗中的水。清冷的水從山洞中涌出,洗滌他的石齒。水自然地流淌,沒有明確的目的,一旦遇到障礙就自行停止。障礙越深,水就積聚成池塘,寒光映照在窗戶上。這個池塘是他禪心的鏡子,使他的心靈純凈,擺脫塵世的煩擾。他只種植白蓮,不洗滌耳朵去聽堯時的言語。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了山人對自然的熱愛和對清凈禪心的追求。山人選擇居住在澗上,靠近自然的源頭,體驗山水的清涼和洗滌。他建造池塘的過程也是他修行的一部分,水的流動和池塘的形成象征著心靈的凈化和深化。他將池塘作為禪心的鑒賞對象,通過觀察水中的倒影,他能夠反思自己的內心,使其清凈無塵。他只種植一種純潔的白蓮,拒絕接受世俗的言辭和瑣事的干擾。整首詩表達了山人對寧靜、純凈和自我反省的追求。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了山人的生活和內心世界,以山水自然景觀和禪修元素表達了作者對清凈禪心的追求。通過山人的居所和池塘的建造,詩詞呈現了一種與自然和諧相處、追求內心寧靜與純凈的生活態度。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以寧靜和撫慰的感覺,展現了宋代文人的禪修情懷和對自然的贊美。
“幽人臨澗居”全詩拼音讀音對照參考
shān rén jū jiàn shàng hào jiàn jū yīn jiàn zuò chí míng jiàn zhǐ wèi fù shì shī
山人居澗上號澗居因澗作池名鑒止為賦是詩
yōu rén lín jiàn jū, wèi ài jiàn zhōng shuǐ.
幽人臨澗居,為愛澗中水。
lěng lěng chū yún dòu, jué jué shù shí chǐ.
冷冷出云竇,決決漱石齒。
liú xíng běn wú yì, yù kǎn hái zì zhǐ.
流行本無意,遇坎還自止。
kǎn shēn suì chéng chí, hán guāng yìng chuāng jǐ.
坎深遂成池,寒光映窗幾。
yú yǐ jiàn chán xīn, qīng jìng jué chén zǐ.
于以鑒禪心,清凈絕塵滓。
wéi gōng zhǒng bái lián, bù xǐ wén yáo ěr.
唯供種白蓮,不洗聞堯耳。
“幽人臨澗居”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。