“塵昏京洛走胡雛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“塵昏京洛走胡雛”全詩
莫向老妻夸不免,諸陵回首正關渠。
分類:
《陳參政書院觀謝太傅像有感》錢時 翻譯、賞析和詩意
《陳參政書院觀謝太傅像有感》是宋代錢時創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
塵昏京洛走胡雛,
高臥東山舊草廬。
莫向老妻夸不免,
諸陵回首正關渠。
詩意:
這首詩詞表達了作者對陳參政書院內觀賞謝太傅像的感慨。他描述了自己年事已高,四處奔波的辛勞;又提到自己高臥在東山的舊草廬,意味著他追求清靜和寧靜的心境。接下來,作者告誡自己,不要向自己的老妻夸耀自己所做的一切,因為這些都是不可避免的。最后,作者回首過去,看到了眾多陵墓,體會到生老病死的無常和人世間的無常之事。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言傳達出了作者的情感和感慨。詩人通過描繪自己的生活經歷和內心體驗,展示了人生的無常和歲月的流轉。詩中的"陳參政書院"是一個象征著學問和文化的地方,謝太傅像則象征著前輩學者的智慧和功績。通過觀賞謝太傅像,作者不禁聯想到自己的一生,感慨時光荏苒,人事如夢。
詩中的"塵昏京洛走胡雛"表達了作者在塵世中奔波勞碌的感嘆,同時也暗示了人生的短暫和無常。"高臥東山舊草廬"則表達了作者追求寧靜和清凈的心愿。這種對清靜和寧靜的追求在宋代文人中很常見,也是他們對于紛繁世事的逃避和反思。
詩的結尾,作者提到"諸陵回首正關渠",意味著盡管人們在世間的辛勞和努力,最終都會回歸于塵土,這是一種對生命的無常和短暫的深刻領悟。整首詩詞以簡練的語言,表達了作者對生命和人世間無常的思考,通過觀賞謝太傅像,作者引發了對人生意義和價值的深入思考。
“塵昏京洛走胡雛”全詩拼音讀音對照參考
chén cān zhèng shū yuàn guān xiè tài fù xiàng yǒu gǎn
陳參政書院觀謝太傅像有感
chén hūn jīng luò zǒu hú chú, gāo wò dōng shān jiù cǎo lú.
塵昏京洛走胡雛,高臥東山舊草廬。
mò xiàng lǎo qī kuā bù miǎn, zhū líng huí shǒu zhèng guān qú.
莫向老妻夸不免,諸陵回首正關渠。
“塵昏京洛走胡雛”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。