<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “忽傳鳴馬蹙都門”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忽傳鳴馬蹙都門”出自宋代彭龜年的《挽無為軍王守》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hū chuán míng mǎ cù dōu mén,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “忽傳鳴馬蹙都門”全詩

    《挽無為軍王守》
    再分符竹向淮濆,只得除書下帝閽。
    不見使車隨邸吏,忽傳鳴馬蹙都門
    豐碑未盡平生恨,哀些誰招天末魂。
    木落山空風獵獵,不堪俛首奠黃昏。

    分類:

    《挽無為軍王守》彭龜年 翻譯、賞析和詩意

    《挽無為軍王守》是宋代彭龜年所作的一首詩詞。這首詩以悼念無為軍王守為主題,表達了作者對逝去英雄的哀思和對時代變遷的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:

    再分符竹向淮濆,
    只得除書下帝閽。
    不見使車隨邸吏,
    忽傳鳴馬蹙都門。
    豐碑未盡平生恨,
    哀些誰招天末魂。
    木落山空風獵獵,
    不堪俛首奠黃昏。

    這首詩詞通過描寫具體的情景和抒發內心情感,展示了作者對逝去軍王守的悼念之情。下面是詩詞的賞析:

    詩詞開始描述了符竹再次分發,向淮泗流域傳達命令的情景。作者提到自己只能擔任書佐等級的官職,無法親自隨車辦理公務。這種無奈的局面讓人感受到作者內心的憤懣和無奈。

    接著,詩詞中出現了鳴馬蹙都門的畫面。這是一種緊急的情景,傳遞著軍隊出征的緊迫感。通過對這一景象的描繪,詩詞表達了作者對軍隊的關切和對時局的憂心。

    詩詞的下半部分,作者表達了對逝去英雄的思念和對未來的憂慮。豐碑未能盡寫軍王守平生的恨事,讓人感受到作者對英雄逝去的無盡痛心。作者還提到了誰會喚起天涯盡頭的英魂,這是對英雄精神長存的渴望和對后人繼承的期盼。

    最后兩句表達了作者對逝去時光的感嘆和對未來的擔憂。木落山空,風吹得蕭索凄涼,正如時光逝去的無奈和人事的更迭。黃昏的時刻,是一天的結束,也是代表衰老和消逝的象征。作者俯首奠下的是對逝去英雄的默哀和對逝去時光的追思。

    總的來說,這首詩詞以悼念軍王守為主題,通過對具體情景的描寫和對內心感受的抒發,表達了作者對英雄的敬仰和對時代變遷的思考。詩詞中的景物描寫和情感表達相結合,凸顯了作者的哀思之情和對英雄精神的贊頌。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忽傳鳴馬蹙都門”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn wú wéi jūn wáng shǒu
    挽無為軍王守

    zài fēn fú zhú xiàng huái fén, zhǐ de chú shū xià dì hūn.
    再分符竹向淮濆,只得除書下帝閽。
    bú jiàn shǐ chē suí dǐ lì, hū chuán míng mǎ cù dōu mén.
    不見使車隨邸吏,忽傳鳴馬蹙都門。
    fēng bēi wèi jǐn píng shēng hèn, āi xiē shuí zhāo tiān mò hún.
    豐碑未盡平生恨,哀些誰招天末魂。
    mù luò shān kōng fēng liè liè, bù kān fǔ shǒu diàn huáng hūn.
    木落山空風獵獵,不堪俛首奠黃昏。

    “忽傳鳴馬蹙都門”平仄韻腳

    拼音:hū chuán míng mǎ cù dōu mén
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忽傳鳴馬蹙都門”的相關詩句

    “忽傳鳴馬蹙都門”的關聯詩句

    網友評論


    * “忽傳鳴馬蹙都門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽傳鳴馬蹙都門”出自彭龜年的 《挽無為軍王守》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi