“唯有行吟憔悴客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唯有行吟憔悴客”全詩
司岸樓臺人醉死,繞階松竹夏寒生。
路經橋遠塵難過,僧占閑多俗不爭。
唯有行吟憔悴客,這回須去濯長纓。
分類:
《題凈居院》李覯 翻譯、賞析和詩意
《題凈居院》是宋代詩人李覯的作品。這首詩以凈居院為題材,描繪了一個寧靜幽深的寺廟景象,并抒發了詩人對于禪意生活的向往。
詩中描繪了寺門幽靜而孤寂,使人聯想到寺廟的寧靜氛圍,與喧囂的江城形成鮮明對比。江水清澈,蘊含著大地的純凈氣息,給人以清新的感受。司岸樓臺上的人醉生夢死,象征著對世俗紛擾的超脫和追求內心安寧的態度。繞階的松竹在夏日的寒涼中生長茂盛,增添了一絲清涼的意境。
詩中提到的橋上塵土遮蔽了前行的路,難以通行,暗示了詩人心中的困擾和掙扎。僧人占據了這里的閑地,而塵世的喧囂并未侵擾,表現了僧俗之間的對立和詩人對于寧靜生活的向往。只有行吟而來的憔悴客人,才能真正體驗到這種寺廟的寧靜之美,這次他必須要戰勝煩憂,重新出發。
《題凈居院》通過對于寺廟景象的描繪,以及對于禪意生活的追求,表達了詩人對于寧靜與超脫的向往。這首詩以簡練的語言,清新的意象和深遠的情感,給人以寧靜、淡泊的詩意。它喚起了人們對于寺廟、自然和內心平靜的向往,同時也呼喚著人們在喧囂的塵世中尋求內心的寧靜和追求真理的勇氣。
“唯有行吟憔悴客”全詩拼音讀音對照參考
tí jìng jū yuàn
題凈居院
sì mén yōu dú tíng jiāng chéng, jiāng shuǐ qīng hán dì qì qīng.
寺門幽獨停江城,江水清含地氣清。
sī àn lóu tái rén zuì sǐ, rào jiē sōng zhú xià hán shēng.
司岸樓臺人醉死,繞階松竹夏寒生。
lù jīng qiáo yuǎn chén nán guò, sēng zhàn xián duō sú bù zhēng.
路經橋遠塵難過,僧占閑多俗不爭。
wéi yǒu xíng yín qiáo cuì kè, zhè huí xū qù zhuó cháng yīng.
唯有行吟憔悴客,這回須去濯長纓。
“唯有行吟憔悴客”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。