“無地逃斧斤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無地逃斧斤”出自宋代李復的《松明》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú dì táo fǔ jīn,詩句平仄:平仄平仄平。
“無地逃斧斤”全詩
《松明》
亢龍泄流津,津融身自化。
蒼鱗困摧剝,古鬣漸凋謝。
無地逃斧斤,豈愿耀深夜。
萬牛空回首,躊躇嘆廣廈。
蒼鱗困摧剝,古鬣漸凋謝。
無地逃斧斤,豈愿耀深夜。
萬牛空回首,躊躇嘆廣廈。
分類:
《松明》李復 翻譯、賞析和詩意
《松明》是宋代詩人李復的作品。這首詩詞描繪了一幅松明的景象,并通過對松明的比喻,表達了詩人對自身命運的思考和感慨。
這首詩詞的中文譯文如下:
亢龍泄流津,
津融身自化。
蒼鱗困摧剝,
古鬣漸凋謝。
無地逃斧斤,
豈愿耀深夜。
萬牛空回首,
躊躇嘆廣廈。
詩詞的詩意表達了一種無奈和悲涼的情緒。詩人通過描繪亢龍泄流津、津融身自化的景象,暗喻了自己在社會環境中的無力和無法改變的命運。詩中提到的蒼鱗困摧剝、古鬣漸凋謝,表達了詩人對自身境遇逐漸惡化、衰老的感嘆和擔憂。
詩詞中的“無地逃斧斤,豈愿耀深夜”表達了詩人對于自己無法逃避命運的無奈之情,他并不愿意在黑暗中獨自閃耀,而是希望能夠在光明的環境中顯示自己的才華和價值。
詩詞的結尾部分“萬牛空回首,躊躇嘆廣廈”表達了詩人在思考自身命運的過程中,看到過去的輝煌與壯麗,但卻無法回到那個充滿希望的時刻。詩人在廣廈中躊躇,嘆息著自己無法達到理想境地的遺憾和無奈。
《松明》這首詩詞通過對松明的描繪和比喻,抒發了詩人內心的情感和對命運的思考。詩中的意象和抒發方式都十分凄涼,給讀者帶來一種深沉的思考和共鳴。
“無地逃斧斤”全詩拼音讀音對照參考
sōng míng
松明
kàng lóng xiè liú jīn, jīn róng shēn zì huà.
亢龍泄流津,津融身自化。
cāng lín kùn cuī bō, gǔ liè jiàn diāo xiè.
蒼鱗困摧剝,古鬣漸凋謝。
wú dì táo fǔ jīn, qǐ yuàn yào shēn yè.
無地逃斧斤,豈愿耀深夜。
wàn niú kōng huí shǒu, chóu chú tàn guǎng shà.
萬牛空回首,躊躇嘆廣廈。
“無地逃斧斤”平仄韻腳
拼音:wú dì táo fǔ jīn
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無地逃斧斤”的相關詩句
“無地逃斧斤”的關聯詩句
網友評論
* “無地逃斧斤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無地逃斧斤”出自李復的 《松明》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。