“坐看金餅落澄江”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐看金餅落澄江”全詩
今夕相邀同一醉,坐看金餅落澄江。
分類:
《招任孝叔蒲明之江亭對月》郭印 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《招任孝叔蒲明之江亭對月》
譯文:
高亭對月影成雙,
客舍何人共酒缸。
今夕相邀同一醉,
坐看金餅落澄江。
詩意:
這首詩是宋代郭印所作的一首詩詞。詩人以江亭對月為背景,描繪了一幅美麗的夜景。高亭之上,月光映照在江水上,形成了成雙的月影。在這里,有一位不知名的客人,和詩人共同分享著酒缸中的美酒。詩人邀請這位客人共同度過今夕,一同醉心暢飲。他們坐在高亭上,目睹著金餅從天空中徐徐飄落,最終沉入澄澈的江水之中。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了江亭對月的美景,并通過共飲美酒、共享夜晚的方式,表達了詩人對友誼和共同歡樂的向往。詩中的高亭、月影、酒缸和金餅等形象,以及江亭與月景的對應,構成了一幅優美的畫面。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個寧靜而浪漫的夜晚,讓人感受到了友情和歡樂的溫暖。
這首詩詞通過以物言志的手法,將自然景物與人情世故相結合,展示了人與自然的和諧共生。詩人通過描繪夜晚的景色和友人共飲的場景,表達了對友誼和快樂的追求,同時也透露出對自然的敬畏和贊美之情。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人豁達開朗的性格,以及對友誼和美好時光的珍視。
這首詩詞的意境清新,語言流暢,通過對自然景物和人情世故的巧妙描繪,使讀者在閱讀中感受到美好與愜意。同時,它也讓人們思考友情和共同歡樂的重要性,以及對自然美景的贊美和敬畏之情。整首詩詞給人以愉悅和舒適的感受,讀者可以在其中感受到一種寧靜與安詳,仿佛置身于江亭之上,與詩人一同共飲、共賞月光,共享美好時光。
“坐看金餅落澄江”全詩拼音讀音對照參考
zhāo rèn xiào shū pú míng zhī jiāng tíng duì yuè
招任孝叔蒲明之江亭對月
gāo tíng duì yuè yǐng chéng shuāng, kè shè hé rén gòng jiǔ gāng.
高亭對月影成雙,客舍何人共酒缸。
jīn xī xiāng yāo tóng yī zuì, zuò kàn jīn bǐng luò chéng jiāng.
今夕相邀同一醉,坐看金餅落澄江。
“坐看金餅落澄江”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。