<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “肯放酒顛狂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    肯放酒顛狂”出自宋代郭印的《次韻杜安行嘉陵春日書事十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kěn fàng jiǔ diān kuáng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “肯放酒顛狂”全詩

    《次韻杜安行嘉陵春日書事十首》
    圓吭高低唱,奇葩赤白章。
    每嗟官束縛,肯放酒顛狂
    幕燕終難穩,池魚欲自藏。
    宦游何處好,山北是吾鄉。

    分類:

    《次韻杜安行嘉陵春日書事十首》郭印 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《次韻杜安行嘉陵春日書事十首》

    譯文:
    圓吭高低唱,
    奇葩赤白章。
    每嗟官束縛,
    肯放酒顛狂。
    幕燕終難穩,
    池魚欲自藏。
    宦游何處好,
    山北是吾鄉。

    詩意:
    這首詩描述了詩人在春日書寫事物時的心情和思考。詩人通過描繪圓潤婉轉的歌聲和美麗絢爛的花朵,表達了對自然之美的贊嘆。然而,他常常感嘆官場的束縛,無法盡情放縱自己,只能在酒中尋求片刻的狂歡。他意識到宦途坎坷,像幕燕一樣無法穩定地棲身,而內心的愿望卻希望像池中的魚一樣自由自在。最后,詩人思考著宦游的價值,認為只有回歸山北的故鄉,才是真正的歸屬之地。

    賞析:
    這首詩通過對自然景物和個人情感的描寫,抒發了詩人對官場束縛和內心追求的矛盾心態。他對音樂和花朵的描繪,展現了對美的向往和對生活的喜悅,同時也凸顯了他內心的不安和無奈。詩人的思考和反思體現了一種對自由和歸屬的渴望,同時也對現實的壓迫感有所抱怨。整首詩以簡練而凝練的語言,表達了詩人復雜而深刻的情感體驗,引發讀者對生活和自由的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “肯放酒顛狂”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn dù ān xíng jiā líng chūn rì shū shì shí shǒu
    次韻杜安行嘉陵春日書事十首

    yuán kēng gāo dī chàng, qí pā chì bái zhāng.
    圓吭高低唱,奇葩赤白章。
    měi jiē guān shù fù, kěn fàng jiǔ diān kuáng.
    每嗟官束縛,肯放酒顛狂。
    mù yàn zhōng nán wěn, chí yú yù zì cáng.
    幕燕終難穩,池魚欲自藏。
    huàn yóu hé chǔ hǎo, shān běi shì wú xiāng.
    宦游何處好,山北是吾鄉。

    “肯放酒顛狂”平仄韻腳

    拼音:kěn fàng jiǔ diān kuáng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “肯放酒顛狂”的相關詩句

    “肯放酒顛狂”的關聯詩句

    網友評論


    * “肯放酒顛狂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“肯放酒顛狂”出自郭印的 《次韻杜安行嘉陵春日書事十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi