“時見下庭軒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時見下庭軒”全詩
一龕常瞑目,長日不開門。
浴水無冬夏,逢人少語言。
飛來天際鶴,時見下庭軒。
分類:
《贈不食姑》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《贈不食姑》是宋代顧逢的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
贈送給不食姑
絕世的術法,非常了不起,
仙丹固然能夠保存。
一座小龕經常閉著眼,
長日子不開啟門。
洗澡水無論冬夏,
見人的時候很少言語。
天空中飛來的仙鶴,
偶爾會在下庭軒間出現。
詩意:
這首詩描繪了一個神秘的場景,送給了一個名叫不食姑的人。詩中通過描寫絕世的術法和仙丹的保存,展示了不食姑的非凡之處。不食姑似乎是一個隱居的人,她的住所是一座小龕,常常閉著眼睛不與人交流。她洗澡的水不分冬夏,而且很少與人說話。然而,偶爾會有仙鶴飛來她的住所,出現在下庭軒間。
賞析:
這首詩詞以一種神秘而超凡的方式描繪了不食姑的生活狀態。通過使用象征性的語言和意象,詩人創造了一個超乎塵世的氛圍。不食姑被描繪成一個與世隔絕的人物,她擁有絕世的術法和仙丹,保持著與常人不同的生活方式。她的住所如同一個小龕,閉著眼睛,長時間不開門,仿佛與外界隔絕。即使是洗澡的水也不受季節的限制,顯示出她與常人不同的存在。詩中的仙鶴是一種象征,它的飛來象征著不食姑的非凡身份,同時也為整首詩增添了一絲神秘的色彩。
整首詩以簡潔而富有想象力的語言展示了不食姑的獨特之處,同時也引發讀者對她的好奇和聯想。這種神秘感和超凡的氛圍使得詩詞更具吸引力,并在讀者心中留下深刻的印象。
“時見下庭軒”全詩拼音讀音對照參考
zèng bù shí gū
贈不食姑
jué lì fēi fán shù, xiān dān gù dé cún.
絕粒非凡術,仙丹固得存。
yī kān cháng míng mù, cháng rì bù kāi mén.
一龕常瞑目,長日不開門。
yù shuǐ wú dōng xià, féng rén shǎo yǔ yán.
浴水無冬夏,逢人少語言。
fēi lái tiān jì hè, shí jiàn xià tíng xuān.
飛來天際鶴,時見下庭軒。
“時見下庭軒”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。