“義方猶此親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“義方猶此親”全詩
須嘗許止藥,未老竇郎椿。
竹院深床穩,煙庖垢面塵。
曾參養曾皙,剩閱舞雩春。
分類:
《美許孝子》方回 翻譯、賞析和詩意
《美許孝子》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
圣善已云遠,義方猶此親。
須嘗許止藥,未老竇郎椿。
竹院深床穩,煙庖垢面塵。
曾參養曾皙,剩閱舞雩春。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的形象,即一位孝順的子女。詩人通過細膩的描寫和富有意境的語言,表達出對孝道的贊美和崇敬之情。詩中展現了孝子對父母的深情厚意以及對家庭價值觀的堅持。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和精致的描寫,塑造了一個令人心動的形象。首句“圣善已云遠,義方猶此親”表達了孝子對父母的敬愛之情,盡管圣人的道德標準已經高不可攀,但孝順之心仍然貼近親情。接著,“須嘗許止藥,未老竇郎椿”,描繪了孝子為父母謀取養老之策的決心,他愿意嘗試一切可能延年益壽的辦法,保護他們的健康。接下來的兩句“竹院深床穩,煙庖垢面塵”描繪了孝子精心打理家居環境,為父母提供舒適的居住條件,同時展現了他自愿承擔家務的態度。最后兩句“曾參養曾皙,剩閱舞雩春”,表達了孝子對家族傳統的堅守,他延續了祖先的美德,繼續參與祭祀活動,傳承著家族的價值觀念。
總的來說,這首詩詞通過對孝子形象的描繪,贊美了孝道的偉大和重要性。詩人以簡潔優美的語言,表達出孝子對父母的深情厚意以及對家庭傳統的尊重和堅持。這首詩詞讓人們感受到了孝道的力量,體味到了家庭情感的溫暖和珍貴。
“義方猶此親”全詩拼音讀音對照參考
měi xǔ xiào zǐ
美許孝子
shèng shàn yǐ yún yuǎn, yì fāng yóu cǐ qīn.
圣善已云遠,義方猶此親。
xū cháng xǔ zhǐ yào, wèi lǎo dòu láng chūn.
須嘗許止藥,未老竇郎椿。
zhú yuàn shēn chuáng wěn, yān páo gòu miàn chén.
竹院深床穩,煙庖垢面塵。
zēng shēn yǎng céng xī, shèng yuè wǔ yú chūn.
曾參養曾皙,剩閱舞雩春。
“義方猶此親”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。