<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “混合光塵濟貫河”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    混合光塵濟貫河”出自宋代方回的《雨中飲賓旸次前韻二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hùn hé guāng chén jì guàn hé,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “混合光塵濟貫河”全詩

    《雨中飲賓旸次前韻二首》
    胸中了了詎同科,混合光塵濟貫河
    割據市樓才斗大,懸知官酒太灰多。
    足相娛樂唯君耳,不少盤旋謂我何。
    勿笑詩成欠流麗,予官彩取可弦歌。

    分類:

    《雨中飲賓旸次前韻二首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《雨中飲賓旸次前韻二首》是宋代詩人方回所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    雨中飲賓旸次前韻二首

    胸中了了詎同科,
    混合光塵濟貫河。
    割據市樓才斗大,
    懸知官酒太灰多。

    足相娛樂唯君耳,
    不少盤旋謂我何。
    勿笑詩成欠流麗,
    予官彩取可弦歌。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人方回的心情和處境。詩人在雨中與賓旸共飲,內心對自己的才華和人生狀態產生了思考。他感嘆自己的才華雖然有所成就,但與科舉進士的成就相比卻有所欠缺。他感到自己的才華被塵世的瑣事所掩蓋,無法真正閃耀出來。他描繪了一個割據市樓的形象,表達了自己在官場上的局限和掙扎。然而,詩人依然懷抱著對美好生活的向往,在賓旸的陪伴下尋找娛樂和歡樂。他承認自己的詩作可能不夠流麗華美,但他希望通過官職的光彩來取得他人的贊美和歌頌。

    賞析:
    這首詩詞以雨中飲酒的場景為背景,通過抒發詩人內心的感嘆和思考,展示了他在官場與文學創作中的困惑和追求。詩人通過對自己才華的自省,表達了對科舉進士的向往和渴望成為官員的追求。他對自己才華的評價并不高,但他仍然堅持自己的創作,并希望通過官職的光彩來彌補詩歌中的不足。這首詩詞以簡潔明了的詞句展現了詩人的情感和思想,同時也體現了宋代文人官場生涯中的普遍困境和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “混合光塵濟貫河”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ zhōng yǐn bīn yáng cì qián yùn èr shǒu
    雨中飲賓旸次前韻二首

    xiōng zhōng liǎo liǎo jù tóng kē, hùn hé guāng chén jì guàn hé.
    胸中了了詎同科,混合光塵濟貫河。
    gē jù shì lóu cái dǒu dà, xuán zhī guān jiǔ tài huī duō.
    割據市樓才斗大,懸知官酒太灰多。
    zú xiāng yú lè wéi jūn ěr, bù shǎo pán xuán wèi wǒ hé.
    足相娛樂唯君耳,不少盤旋謂我何。
    wù xiào shī chéng qiàn liú lì, yǔ guān cǎi qǔ kě xián gē.
    勿笑詩成欠流麗,予官彩取可弦歌。

    “混合光塵濟貫河”平仄韻腳

    拼音:hùn hé guāng chén jì guàn hé
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “混合光塵濟貫河”的相關詩句

    “混合光塵濟貫河”的關聯詩句

    網友評論


    * “混合光塵濟貫河”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“混合光塵濟貫河”出自方回的 《雨中飲賓旸次前韻二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi