<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “一詩吾輩易為才”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一詩吾輩易為才”出自宋代方回的《屢至紅云亭并苦無酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī shī wú bèi yì wèi cái,詩句平仄:平平平仄仄仄平。

    “一詩吾輩易為才”全詩

    《屢至紅云亭并苦無酒》
    小閣虛窗手自推,碧池天凈鏡奩開。
    深涵樹影無風動,驟唼魚聲似雨來。
    六月今年全未熱,一詩吾輩易為才
    欲呼鄰友相酬唱,官禁何由致酒杯。

    分類:

    《屢至紅云亭并苦無酒》方回 翻譯、賞析和詩意

    《屢至紅云亭并苦無酒》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    頻繁來到紅云亭,卻苦無美酒相陪。
    小閣里虛掩著窗戶,碧池中澄澈如鏡臺。
    深深池水融樹影,無風吹動一絲搖。
    魚兒突然齊鳴唱,聲音宛如雨滴敲。
    六月天氣尚未炎熱,只需一首詩便足夠才。
    欲邀鄰友相互贊頌,卻因官禁無法共享酒杯。

    詩意與賞析:
    這首詩通過描繪紅云亭中的景物和情景,抒發了詩人內心的苦悶和無奈之情。詩人頻繁來到紅云亭,但卻無法享受美酒的陪伴,這是因為當時官方禁止酒的流通。詩中的小閣虛掩窗戶,碧池清澈如鏡,表現了景色幽靜、寧靜的氛圍。樹影倒映在池中,靜謐無風,給人以寧靜和深邃的感覺。突然間,魚兒一齊唱響,宛如雨滴敲擊,給人以意外和生機勃勃的感覺。

    詩人在描繪景物的同時,也抒發了自己的心情。六月的天氣尚未炎熱,詩人認為只需一首詩便足夠顯示才華。他希望邀請鄰友一起贊頌,共同分享快樂,然而由于官方的禁令,無法舉杯共飲,這使得詩人感到無奈和困擾。

    整首詩以自然景物描繪為主線,通過對景物的描繪和自身感受的表達,抒發了詩人對生活的熱愛和對禁錮的不滿。這種對禁令的抱怨和對自由的渴望,反映了宋代士人的心境和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一詩吾輩易為才”全詩拼音讀音對照參考

    lǚ zhì hóng yún tíng bìng kǔ wú jiǔ
    屢至紅云亭并苦無酒

    xiǎo gé xū chuāng shǒu zì tuī, bì chí tiān jìng jìng lián kāi.
    小閣虛窗手自推,碧池天凈鏡奩開。
    shēn hán shù yǐng wú fēng dòng, zhòu shà yú shēng shì yǔ lái.
    深涵樹影無風動,驟唼魚聲似雨來。
    liù yuè jīn nián quán wèi rè, yī shī wú bèi yì wèi cái.
    六月今年全未熱,一詩吾輩易為才。
    yù hū lín yǒu xiāng chóu chàng, guān jìn hé yóu zhì jiǔ bēi.
    欲呼鄰友相酬唱,官禁何由致酒杯。

    “一詩吾輩易為才”平仄韻腳

    拼音:yī shī wú bèi yì wèi cái
    平仄:平平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一詩吾輩易為才”的相關詩句

    “一詩吾輩易為才”的關聯詩句

    網友評論


    * “一詩吾輩易為才”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一詩吾輩易為才”出自方回的 《屢至紅云亭并苦無酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi