<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “暗想田塍上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暗想田塍上”出自宋代方回的《六月二十日雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:àn xiǎng tián chéng shàng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “暗想田塍上”全詩

    《六月二十日雨》
    天憐野老饑,初不待人祈。
    雷與奔騰驟,煙兼映帶微。
    已拼泥敝屣,更喜滴單衣。
    暗想田塍上,禾秋蚱蜢飛。

    分類:

    《六月二十日雨》方回 翻譯、賞析和詩意

    《六月二十日雨》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天憐可憐的野老人在饑餓中苦苦掙扎,一開始并沒有期待他人的祈求。雷聲和奔騰的雨勢突然而至,雨水和煙霧交相輝映。他雖然身穿破舊的鞋子,卻更加喜歡滴水的單薄衣裳。他暗自想象田地上的景象,禾苗在秋天的蚱蜢飛舞。

    詩意:
    這首詩以自然景象為背景,描繪了一個饑餓的老人在六月二十日的雨天中的生活場景。詩中的老人孤獨而貧困,面對突如其來的雷雨,他并沒有寄望于他人的幫助或祈禱,而是默默地忍受困境。作者通過描繪老人的形象和環境的變化,表達了對生活的無奈和對自然的敬畏之情。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言,刻畫了一個普通老人在惡劣天氣下的生活景象,展現了他堅韌的生命力和對自然的順應態度。詩中的天憐野老饑,初不待人祈,表達了老人的堅強和自立精神,他并不指望他人的憐憫與幫助,而是通過自己的努力來應對困境。

    詩中的雷與奔騰驟,煙兼映帶微,描繪了雨勢來臨時的驚雷聲和雨后煙霧彌漫的景象,給整首詩增添了一種動態的氛圍。已拼泥敝屣,更喜滴單衣,描述了老人貧困的生活狀態,但他對滴水的單薄衣物卻有著喜悅之情,這表達了老人對生活的簡樸與知足的態度。

    詩末的暗想田塍上,禾秋蚱蜢飛,通過想象禾苗在秋天蚱蜢飛舞的景象,展示了老人對美好生活的向往。這種想象不僅是對物質生活的向往,更是對自然和生命力的贊美。

    《六月二十日雨》以平實的語言描繪了一個普通老人的生活,通過對自然景象的描寫和對老人內心的揣摩,表達了對生活的理解和對人性的關懷。整首詩以樸實的筆觸展示了生活的坎坷和困頓,同時也透露出對生命的珍視和對希望的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暗想田塍上”全詩拼音讀音對照參考

    liù yuè èr shí rì yǔ
    六月二十日雨

    tiān lián yě lǎo jī, chū bù dài rén qí.
    天憐野老饑,初不待人祈。
    léi yǔ bēn téng zhòu, yān jiān yìng dài wēi.
    雷與奔騰驟,煙兼映帶微。
    yǐ pīn ní bì xǐ, gèng xǐ dī dān yī.
    已拼泥敝屣,更喜滴單衣。
    àn xiǎng tián chéng shàng, hé qiū zhà měng fēi.
    暗想田塍上,禾秋蚱蜢飛。

    “暗想田塍上”平仄韻腳

    拼音:àn xiǎng tián chéng shàng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暗想田塍上”的相關詩句

    “暗想田塍上”的關聯詩句

    網友評論


    * “暗想田塍上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暗想田塍上”出自方回的 《六月二十日雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi