<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “未闌曉闕落梅曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未闌曉闕落梅曲”出自宋代方回的《杭正月十七夜用韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi lán xiǎo quē luò méi qū,詩句平仄:仄平仄平仄平平。

    “未闌曉闕落梅曲”全詩

    《杭正月十七夜用韻》
    歌詞南北混鄉音,猶憶仙臺萬燭吟。
    俗侈觀優無不笑,令嚴罰飲必須深。
    未闌曉闕落梅曲,已動春郊芳草心。
    四十年前政如許,白頭凄愴忽斯今。

    分類:

    《杭正月十七夜用韻》方回 翻譯、賞析和詩意

    《杭正月十七夜用韻》是宋代方回所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在杭州正月十七夜的情景和思考,表達了對過去歲月的回憶和對現實的憂愁。

    詩詞的中文譯文如下:

    歌詞南北混鄉音,
    猶憶仙臺萬燭吟。
    俗侈觀優無不笑,
    令嚴罰飲必須深。
    未闌曉闕落梅曲,
    已動春郊芳草心。
    四十年前政如許,
    白頭凄愴忽斯今。

    這首詩詞的詩意蘊含豐富,下面是對其賞析:

    這首詩詞以杭州正月十七夜為背景,以歌詞作為開頭,表達了南北地方音樂的交融,展現了杭州豐富的文化氛圍。作者提及了仙臺的萬燭吟,仙臺是指宴會場所,萬燭吟則暗示著熱鬧喜慶的景象。這一描繪使讀者感受到了當時的熱鬧氣氛,也暗示了作者對過去時光的懷念和留戀。

    接下來,作者描述了現實社會的一些問題。他提到了俗侈觀優無不笑,意味著人們對于享樂和虛榮的追求,不擇手段地追逐富貴和享受。令嚴罰飲必須深,暗示了政府采取了嚴厲的措施來限制人們的飲食和享受,可能是為了節儉和整頓社會風氣。

    在詩詞的后半部分,作者描繪了未到天明時的夜晚景色。未闌曉闕落梅曲,這里的落梅曲指的是梅花飄落的聲音和曲調,描繪了寧靜而寂寥的夜晚。已動春郊芳草心,春郊的芳草心已經開始萌動,預示著春天的到來。這里,作者通過對自然景色的描寫,表達了對新的希望和生機的期待。

    最后兩句詩表達了作者對過去和現在社會狀況的對比和思考。四十年前政如許,白頭凄愴忽斯今,作者回憶起四十年前的政治狀況,似乎暗示著那個時期的政治環境更為理想和穩定。而現在的社會狀態使得作者感到憂傷和沮喪,白頭凄愴表達了他對時光流轉和現實變遷的感慨。

    總的來說,這首詩詞通過對杭州正月十七夜的描寫,以及對過去和現在社會狀況的思考,表達了作者對時光流轉和社會變遷的感慨和憂慮。同時,詩中的景物描寫和意象選擇也增添了詩詞的藝術美感,使讀者得以感受到作者的情感和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未闌曉闕落梅曲”全詩拼音讀音對照參考

    háng zhēng yuè shí qī yè yòng yùn
    杭正月十七夜用韻

    gē cí nán běi hùn xiāng yīn, yóu yì xiān tái wàn zhú yín.
    歌詞南北混鄉音,猶憶仙臺萬燭吟。
    sú chǐ guān yōu wú bù xiào, lìng yán fá yǐn bì xū shēn.
    俗侈觀優無不笑,令嚴罰飲必須深。
    wèi lán xiǎo quē luò méi qū, yǐ dòng chūn jiāo fāng cǎo xīn.
    未闌曉闕落梅曲,已動春郊芳草心。
    sì shí nián qián zhèng rú xǔ, bái tóu qī chuàng hū sī jīn.
    四十年前政如許,白頭凄愴忽斯今。

    “未闌曉闕落梅曲”平仄韻腳

    拼音:wèi lán xiǎo quē luò méi qū
    平仄:仄平仄平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未闌曉闕落梅曲”的相關詩句

    “未闌曉闕落梅曲”的關聯詩句

    網友評論


    * “未闌曉闕落梅曲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未闌曉闕落梅曲”出自方回的 《杭正月十七夜用韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi