“何啻三歸備”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何啻三歸備”全詩
晚生違盛際,后死值衰期。
何啻三歸備,寧虞九鼎移。
焉知專夜妾,竟孕別人兒。
分類:
《旅悶十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《旅悶十首》是宋代作家方回的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
運啟奎占瑞,途殫彗告危。
晚生違盛際,后死值衰期。
何啻三歸備,寧虞九鼎移。
焉知專夜妾,竟孕別人兒。
詩意:
這首詩詞表達了詩人方回在旅途中的苦悶和困惑。詩中運啟奎、途殫彗、晚生違盛際、后死值衰期等詞句都是象征性的表達,暗示了作者自身的命運和處境的不順利。詩人感慨自己在逆境中度過了一生,經歷了三次重大逆境的考驗,但最終卻沒有得到應有的回報。詩人對自己的命運和人生價值感到迷茫和失望,暗示了一種對人生意義的思考。
賞析:
《旅悶十首》以簡潔而獨特的語言表達了詩人內心深處的痛苦和困擾。通過運用象征性的詞句,詩人巧妙地傳達了自己在旅途中的不幸遭遇和命運的無常。詩詞中的運啟奎、途殫彗、晚生違盛際、后死值衰期等形象的描繪,增強了詩詞的表現力和藝術感染力。
詩人以自己的親身經歷,借景抒懷,表達了對人生命運的思考和對命運不公的痛苦感受。他在旅途中遭遇了一系列的困難和挫折,但最終沒有得到應有的回報,這讓他感到迷茫和失望。詩人通過表達個人命運的不幸遭遇,引發讀者對人生價值和命運的思考。
整首詩詞以樸實的語言和深刻的意境,抒發了詩人內心深處的痛苦和苦悶。它揭示了人生的無常和命運的無奈,體現了宋代詩人對人生的獨特感悟。讀者通過閱讀這首詩詞,可以感受到詩人內心的苦悶情緒,同時也會思考人生的意義和價值。
“何啻三歸備”全詩拼音讀音對照參考
lǚ mèn shí shǒu
旅悶十首
yùn qǐ kuí zhàn ruì, tú dān huì gào wēi.
運啟奎占瑞,途殫彗告危。
wǎn shēng wéi shèng jì, hòu sǐ zhí shuāi qī.
晚生違盛際,后死值衰期。
hé chì sān guī bèi, níng yú jiǔ dǐng yí.
何啻三歸備,寧虞九鼎移。
yān zhī zhuān yè qiè, jìng yùn bié rén ér.
焉知專夜妾,竟孕別人兒。
“何啻三歸備”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。