<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “豈無數詩好”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    豈無數詩好”出自宋代方回的《和陶淵明飲酒二十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qǐ wú shù shī hǎo,詩句平仄:仄平仄平仄。

    “豈無數詩好”全詩

    《和陶淵明飲酒二十首》
    明年五十九,早歲已聞道。
    憶昔初遠游,豈信今遽老。
    暇日一醉娛,往事萬念槁。
    懸知身死后,豈無數詩好
    心欲刊晉史,罪匪一靈寶。
    陶翁焉得作,細與問江表。

    分類:

    《和陶淵明飲酒二十首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《和陶淵明飲酒二十首》是宋代方回的一首詩詞。這首詩通過飲酒的場景,表達了作者對時光的流轉和人生的短暫感慨,同時展現了對陶淵明的崇敬之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    明年五十九,早歲已聞道。
    憶昔初遠游,豈信今遽老。
    暇日一醉娛,往事萬念槁。
    懸知身死后,豈無數詩好。
    心欲刊晉史,罪匪一靈寶。
    陶翁焉得作,細與問江表。

    譯文:

    明年我將五十九,年少時早已聽聞智慧之道。
    回憶起昔日初次離鄉游歷,怎料今日竟如此迅速衰老。
    閑暇之日,一醉方可尋歡樂,往事千百思緒皆已枯槁。
    心中明白,身后即將面臨死亡,難道沒有無數美好的詩篇嗎?
    內心渴望將我的思緒刻在晉朝的史冊上,罪過啊,這仿佛是一件無價之寶。
    陶淵明啊,你何時能夠再作詩呢?我渴望與你細細探問江河的風采。

    詩意和賞析:

    這首詩以作者自述的方式,通過與陶淵明共飲酒的情景,表達了對光陰流逝和人生短暫的感慨。作者在明年即將邁入五十九歲的時候,回憶起年少時聽聞的智慧之道,感嘆時間的飛逝,自己已經變得老去。他在閑暇時尋求酒的歡愉,但回首往事,發現記憶已經枯槁,思緒繁雜。他意識到生命的有限,思考自己在離世后是否會留下無數美好的詩篇。

    詩中還表達了作者對陶淵明的崇敬之情。他心中渴望將自己的思緒刻在晉朝的史冊上,但卻自覺有罪,認為這似乎是一件無價之寶。最后,作者向陶淵明表達了自己的愿望,希望與他一同探討江河的風采。

    這首詩詞通過對時間流逝和人生短暫的描繪,以及對陶淵明的敬仰,展現了作者對于生命意義和文化傳承的思考。同時,通過酒的象征和與陶淵明的對話,詩中透露出一種對于自我和歷史的反思,以及對詩歌創作的向往。整首詩抒發出作者對時光的追憶和對美好的追求,展示了他內心深處的情感和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “豈無數詩好”全詩拼音讀音對照參考

    hé táo yuān míng yǐn jiǔ èr shí shǒu
    和陶淵明飲酒二十首

    míng nián wǔ shí jiǔ, zǎo suì yǐ wén dào.
    明年五十九,早歲已聞道。
    yì xī chū yuǎn yóu, qǐ xìn jīn jù lǎo.
    憶昔初遠游,豈信今遽老。
    xiá rì yī zuì yú, wǎng shì wàn niàn gǎo.
    暇日一醉娛,往事萬念槁。
    xuán zhī shēn sǐ hòu, qǐ wú shù shī hǎo.
    懸知身死后,豈無數詩好。
    xīn yù kān jìn shǐ, zuì fěi yī líng bǎo.
    心欲刊晉史,罪匪一靈寶。
    táo wēng yān dé zuò, xì yǔ wèn jiāng biǎo.
    陶翁焉得作,細與問江表。

    “豈無數詩好”平仄韻腳

    拼音:qǐ wú shù shī hǎo
    平仄:仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “豈無數詩好”的相關詩句

    “豈無數詩好”的關聯詩句

    網友評論


    * “豈無數詩好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈無數詩好”出自方回的 《和陶淵明飲酒二十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi