“窅然想見舊仙蹤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窅然想見舊仙蹤”出自宋代陳巖的《望仙祠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎo rán xiǎng jiàn jiù xiān zōng,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“窅然想見舊仙蹤”全詩
《望仙祠》
嵐翠相迎一笑中,窅然想見舊仙蹤。
紛紛云氣蓬萊近,目斷前山幾十重。
紛紛云氣蓬萊近,目斷前山幾十重。
分類:
《望仙祠》陳巖 翻譯、賞析和詩意
《望仙祠》是一首宋代的詩詞,作者是陳巖。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在嵐翠中,一個微笑迎面而來,
我突然想起古老的仙人足跡。
云氣交織,蓬萊的仙山近在眼前,
我的目光在前方的山巒間斷續穿梭。
詩意:
《望仙祠》描繪了詩人在自然山水之間感受到的一種超然境界和追求仙道的情懷。詩人在美麗的山林中遇見了一個微笑的人,這個人讓他想起了古代仙人的傳說和足跡。詩人看到云霧彌漫,仿佛蓬萊仙山就在眼前,但是山巒重疊,視線被遮擋,仙山的真實面貌無從得知。
賞析:
《望仙祠》通過山水景色和詩人的感受,抒發了對仙境的向往和追求。詩中的嵐翠景色描繪了山林的美麗與寧靜,給人一種清新的感覺。微笑的人讓詩人想起了古代仙人的傳說,顯示了詩人對仙境的向往和敬仰之情。云氣交織,蓬萊仙山近在眼前,表現了詩人對仙境的渴望和觸手可及的感覺。然而,山巒重疊,視線被遮擋,表達了詩人無法真正接近仙山、窺見仙境真相的遺憾和無奈。整首詩把自然景色和詩人的情感融合在一起,通過對仙境的追求,表達了人們對超越塵世、追求美好境界的向往和不舍。
這首詩詞運用了自然景色和情感的交融,通過對仙境的描繪,表達了詩人深邃的思考和對超凡境界的渴望。它通過簡潔而優美的語言,給人以美好的意境和思考的空間,展示了宋代詩人的獨特審美情趣和對仙境的向往。
“窅然想見舊仙蹤”全詩拼音讀音對照參考
wàng xiān cí
望仙祠
lán cuì xiāng yíng yī xiào zhōng, yǎo rán xiǎng jiàn jiù xiān zōng.
嵐翠相迎一笑中,窅然想見舊仙蹤。
fēn fēn yún qì péng lái jìn, mù duàn qián shān jǐ shí zhòng.
紛紛云氣蓬萊近,目斷前山幾十重。
“窅然想見舊仙蹤”平仄韻腳
拼音:yǎo rán xiǎng jiàn jiù xiān zōng
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窅然想見舊仙蹤”的相關詩句
“窅然想見舊仙蹤”的關聯詩句
網友評論
* “窅然想見舊仙蹤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窅然想見舊仙蹤”出自陳巖的 《望仙祠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。