<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “月窗重閉關”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    月窗重閉關”出自宋代孔武仲的《夜直東觀》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yuè chuāng zhòng bì guān,詩句平仄:仄平仄仄平。

    “月窗重閉關”全詩

    《夜直東觀》
    蕭散愛閑官,因循亦厚顏。
    聊休俗士駕,獨宿道家山。
    風幔自舒卷,月窗重閉關
    其如江海夢,已與雁飛還。

    分類:

    《夜直東觀》孔武仲 翻譯、賞析和詩意

    《夜直東觀》是宋代孔武仲所創作的一首詩詞。在這首詩中,詩人表達了對閑散生活的喜愛,以及對道家山中獨處的向往。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜晚直望東方觀景,
    熱愛悠閑的官員生活,
    雖然行事拘泥,但依舊從容不迫。
    隨便找個地方過夜,常常獨自宿于道家山中。
    涼風輕拂帷幕,月光透過窗戶灑進來。
    就像是置身于江海之中的夢境,
    已然與南飛的雁兒歸來。

    詩中通過描繪夜晚直望東方的景象,表達了詩人對官員生活的淡泊與悠閑的向往。詩人不愿墨守成規,寧愿選擇自由自在的生活方式,與世隔絕地獨宿于道家山中。他享受著涼風拂過帷幕、月光透過窗戶的寧靜,將自己置身于江海之中,仿佛置身于夢境之中。這種隱逸的生活方式與自然的交融,使詩人感到寧靜與舒適。

    通過與雁兒歸來的比喻,詩人表達了他的生活態度。雁兒南飛,尋找溫暖的棲息地,而詩人則選擇了遠離喧囂的道家山,追求內心的寧靜和自由。詩中的意象和描寫充滿了詩人對自然和寧靜生活的向往,展現了他對閑散隱逸之美的領悟。

    這首詩詞流露出一種超脫塵世的意境,表達了詩人對官場生活的不滿,并對追求自由與寧靜的生活方式表示向往。詩中的意象描繪細膩,情感真摯,給人以清新、寧靜的感受。通過對自然景物的描繪以及對個人情感的傾訴,詩人在這首詩中傳達出了一種追求內心自由與寧靜的人生觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “月窗重閉關”全詩拼音讀音對照參考

    yè zhí dōng guān
    夜直東觀

    xiāo sàn ài xián guān, yīn xún yì hòu yán.
    蕭散愛閑官,因循亦厚顏。
    liáo xiū sú shì jià, dú sù dào jiā shān.
    聊休俗士駕,獨宿道家山。
    fēng màn zì shū juàn, yuè chuāng zhòng bì guān.
    風幔自舒卷,月窗重閉關。
    qí rú jiāng hǎi mèng, yǐ yǔ yàn fēi hái.
    其如江海夢,已與雁飛還。

    “月窗重閉關”平仄韻腳

    拼音:yuè chuāng zhòng bì guān
    平仄:仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “月窗重閉關”的相關詩句

    “月窗重閉關”的關聯詩句

    網友評論


    * “月窗重閉關”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月窗重閉關”出自孔武仲的 《夜直東觀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi