<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “獨坐澄諸念”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獨坐澄諸念”出自宋代張嵲的《雨霽獨夜》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dú zuò chéng zhū niàn,詩句平仄:平仄平平仄。

    “獨坐澄諸念”全詩

    《雨霽獨夜》
    繁星凝夜氣,黑月惟西山。
    一室空林迥,逾知天地寬。
    葉乾風有韻,石亂水多湍。
    獨坐澄諸念,憂來信有端。

    分類:

    作者簡介(張嵲)

    張嵲頭像

    張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司干辦公事。

    《雨霽獨夜》張嵲 翻譯、賞析和詩意

    《雨霽獨夜》是宋代張嵲所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    雨霽獨夜

    繁星凝夜氣,
    黑月惟西山。
    一室空林迥,
    逾知天地寬。
    葉乾風有韻,
    石亂水多湍。
    獨坐澄諸念,
    憂來信有端。

    譯文:
    夜雨過后,星光凝聚在夜空中,
    寂靜的月亮獨自懸掛在西山之上。
    一間空寂的屋子,四周是廣闊的林木,
    使人感受到天地的廣袤無垠。
    干枯的葉子在風中發出韻味,
    巖石錯亂,水流湍急。
    獨自坐著,思緒變得清澈,
    憂慮涌上心頭,卻有了一線希望。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個雨后夜晚的景象,表達了詩人內心的感慨和思考。詩中的繁星和黑月是對自然界的描繪,繁星凝聚的夜空和孤獨的月亮都給人以廣袤和靜寂的感覺。一室空林迥,使人感受到大自然的遼闊和深遠。干枯的葉子在風中發出韻味,巖石錯亂,水流湍急,表現出大自然的變幻和生機。

    詩詞的第二句"逾知天地寬"表達了詩人在面對廣袤的自然景象時,產生的對天地無限廣闊的感知和領悟。詩人獨坐其中,思緒澄清,同時也感受到了憂慮的存在。然而,最后一句"憂來信有端"給人以希望,暗示著詩人對未來的期待和信心。

    整首詩詞以簡潔、凝練的語言描繪了一個自然景觀,通過景物的描寫表達了詩人內心的感受和情緒。在廣袤的自然面前,詩人感到自己的渺小,卻也在寂靜之中尋找到了心靈的寄托和安寧。這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了對生活的思考和對未來的希望,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獨坐澄諸念”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ jì dú yè
    雨霽獨夜

    fán xīng níng yè qì, hēi yuè wéi xī shān.
    繁星凝夜氣,黑月惟西山。
    yī shì kōng lín jiǒng, yú zhī tiān dì kuān.
    一室空林迥,逾知天地寬。
    yè gān fēng yǒu yùn, shí luàn shuǐ duō tuān.
    葉乾風有韻,石亂水多湍。
    dú zuò chéng zhū niàn, yōu lái xìn yǒu duān.
    獨坐澄諸念,憂來信有端。

    “獨坐澄諸念”平仄韻腳

    拼音:dú zuò chéng zhū niàn
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲二十九艷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獨坐澄諸念”的相關詩句

    “獨坐澄諸念”的關聯詩句

    網友評論


    * “獨坐澄諸念”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨坐澄諸念”出自張嵲的 《雨霽獨夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi