<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “袞出昆山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    袞出昆山”出自元代王哲的《卜算子》, 詩句共4個字,詩句拼音為:gǔn chū kūn shān,詩句平仄:仄平平平。

    “袞出昆山”全詩

    《卜算子》
    靜青黃燭。
    滅煙消,白黑紅光旭。
    轉靈丹令沐浴。
    口長生,五彩從前簇。
    宗評法?。
    寫金書,拯救災回福。
    及歸依功行足。
    現金丹,袞出昆山

    分類: 卜算子

    《卜算子》王哲 翻譯、賞析和詩意

    《卜算子·靜青黃燭》是元代王哲的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    靜青黃燭,燭光靜靜地燃燒著。煙霧散去,留下了白色、黑色和紅色的光芒,明亮耀眼。這種變化如同轉化了靈丹藥一般,使人可以享受洗浴的儀式。口中長生不老,五彩繽紛的過去紛至沓來。宗教儀式評判法則,書寫著金色的經書,拯救災難并帶來福祉。這一切都歸功于功德行善的積累。現實中的金丹仙丹,帶領我們超越昆山(即凡俗世界的困境),達到更高的境界。

    詩詞以靜默的燭光為開端,表現了一種寧靜、內斂的氛圍。燭光的消散和光芒的轉化,象征著變化與轉化的過程,這種轉化又被賦予了靈丹的象征意義,使人們能夠洗滌心靈,回顧過去的美好。接著,詩中提到了宗教信仰和功德行善的重要性,以及通過這些積累的功德所帶來的祥福和救贖。最后,現實與超越相結合,金丹仙丹成為超越凡俗世界的象征。

    整首詩詞以簡潔明快的語言展示了一種內心狀態的轉變和升華,通過燭光、靈丹、金丹等意象的運用,將物質與精神、現實與超越相結合,展現了一種追求靈性與超越的思考。這種詩意的融合,使得詩詞更具有哲學意味,引發讀者對于生命和存在的思考。

    詩詞所表達的思想境界和美感,展現了元代王哲獨特的藝術風格。通過簡練而富有意境的語言,詩人將世俗與超脫、現實與理想、內心與外在相互交融,呈現出一幅精神世界的畫卷,使讀者在欣賞詩詞的同時也得到一種心靈的啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “袞出昆山”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ suàn zǐ
    卜算子

    jìng qīng huáng zhú.
    靜青黃燭。
    miè yān xiāo, bái hēi hóng guāng xù.
    滅煙消,白黑紅光旭。
    zhuǎn líng dān lìng mù yù.
    轉靈丹令沐浴。
    kǒu cháng shēng, wǔ cǎi cóng qián cù.
    口長生,五彩從前簇。
    zōng píng fǎ?.
    宗評法?。
    xiě jīn shū, zhěng jiù zāi huí fú.
    寫金書,拯救災回福。
    jí guī yī gōng xíng zú.
    及歸依功行足。
    xiàn jīn dān, gǔn chū kūn shān
    現金丹,袞出昆山

    “袞出昆山”平仄韻腳

    拼音:gǔn chū kūn shān
    平仄:仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “袞出昆山”的相關詩句

    “袞出昆山”的關聯詩句

    網友評論


    * “袞出昆山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“袞出昆山”出自王哲的 《卜算子·靜青黃燭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi