<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “何況酒尊前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何況酒尊前”出自元代邵亨貞的《小重山 擬梅 尊前贈妓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé kuàng jiǔ zūn qián,詩句平仄:平仄仄平平。

    “何況酒尊前”全詩

    《小重山 擬梅 尊前贈妓》
    綠鬢低低壓翠鈿。
    雙眉彎。
    似月*嬋娟。
    夜涼和*佛冰弦。
    嬌無奈,何況酒尊前
    歌罷意悠然。
    一聲新雁過,暗愁牽。
    明朝江上水連天。
    凌波步,萬一故人憐。

    分類: 小重山

    《小重山 擬梅 尊前贈妓》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《小重山 擬梅 尊前贈妓》

    中文譯文:
    綠鬢低低壓翠鈿。
    雙眉彎,似月嬋娟。
    夜涼和佛冰弦。
    嬌無奈,何況酒尊前。
    歌罷意悠然。
    一聲新雁過,暗愁牽。
    明朝江上水連天。
    凌波步,萬一故人憐。

    詩意和賞析:
    這首詩是元代邵亨貞的作品,以《小重山 擬梅 尊前贈妓》為題。詩人通過描繪細膩的景物和情感表達,展現了一種深深的思念和孤寂之情。

    詩的前兩句描述了女子的容貌,綠鬢低低壓翠鈿,雙眉彎彎似月嬋娟,展現出她的美麗和嬌媚。接著,詩人描繪了夜晚的涼意和冰涼如弦的寂靜,與女子的嬌態形成了鮮明的對比,凸顯出她的無奈和寂寞。

    接下來的兩句描述了女子在酒宴中的情景,她在歌唱之后意猶未盡,思緒悠然。一聲新雁過,暗愁牽,暗指女子內心的憂愁與牽掛,與她嬌媚的外表形成了強烈的反差。

    最后兩句描繪了明朝江上水連天的景象,詩人以凌波步的形象抒發自己的感嘆,暗示著詩人對故人的思念和希望被對方憐惜的心情。

    整首詩以細膩的描寫和情感交融展現了女子的美麗、嬌媚、無奈和思念之情,通過對景物的烘托和情感的渲染,將讀者帶入了一個充滿憂愁和寂寞的情境中。詩人將自己的情感與江水相連,表達了對故人的深深思念之情,給人以深刻的觸動和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何況酒尊前”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo chóng shān nǐ méi zūn qián zèng jì
    小重山 擬梅 尊前贈妓

    lǜ bìn dī dī yā cuì diàn.
    綠鬢低低壓翠鈿。
    shuāng méi wān.
    雙眉彎。
    shì yuè chán juān.
    似月*嬋娟。
    yè liáng hé fú bīng xián.
    夜涼和*佛冰弦。
    jiāo wú nài, hé kuàng jiǔ zūn qián.
    嬌無奈,何況酒尊前。
    gē bà yì yōu rán.
    歌罷意悠然。
    yī shēng xīn yàn guò, àn chóu qiān.
    一聲新雁過,暗愁牽。
    míng cháo jiāng shàng shuǐ lián tiān.
    明朝江上水連天。
    líng bō bù, wàn yī gù rén lián.
    凌波步,萬一故人憐。

    “何況酒尊前”平仄韻腳

    拼音:hé kuàng jiǔ zūn qián
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何況酒尊前”的相關詩句

    “何況酒尊前”的關聯詩句

    網友評論


    * “何況酒尊前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何況酒尊前”出自邵亨貞的 《小重山 擬梅 尊前贈妓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi