<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “天燈逢夜涉江危”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天燈逢夜涉江危”出自宋代董嗣杲的《天池晚眺二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiān dēng féng yè shè jiāng wēi,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “天燈逢夜涉江危”全詩

    《天池晚眺二首》
    天燈逢夜涉江危,直繞文殊閣上飛。
    暗里試將衫袖裹,只馀樹葉幾星歸。

    分類:

    《天池晚眺二首》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    《天池晚眺二首》是宋代著名詩人董嗣杲創作的詩詞作品。這首詩詞描繪了夜晚途經江岸的景象,展現了作者對自然景色的感慨和思索。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    天燈逢夜涉江危,
    直繞文殊閣上飛。
    暗里試將衫袖裹,
    只馀樹葉幾星歸。

    譯文:
    夜晚里,燈籠船在江面行駛,充滿了危險。
    它直接繞過文殊閣飛行。
    在黑暗中,我試著用衣袖遮擋寒意,
    只剩下幾片樹葉和星星歸來。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪夜晚的江岸景色,表達了作者對自然的觀察和感受。詩人借助江面上行駛的燈籠船,探討了生活中的危險和無常。與此同時,詩人也表達了對自然萬物的敬畏之情,通過樹葉和星星的形象,展現了生命的脆弱和微小。

    賞析:
    《天池晚眺二首》以簡潔而精煉的語言,描繪了夜晚江岸的景色和詩人的心境。詩中的天燈船象征著人生的旅程,它在黑暗中穿行,暗示著人生的危險和不確定性。文殊閣作為景點,增添了詩詞的文化底蘊和歷史氣息。

    詩人在詩中試圖用衣袖裹住自己,表達了對寒冷和困難的抵抗。然而,最后只剩下幾片樹葉和星星歸來,強調了生命的渺小和無常。這種對自然的觀察和思考,使得詩詞充滿了哲理和禪意。

    整首詩以簡練的語言和切實的描寫,表達了作者對自然和人生的深刻思考。通過對微小事物的觀察,詩人將我們的關注點從繁雜的世界轉移到了自然的美和生命的脆弱。這種對人生和自然的思索,使得《天池晚眺二首》成為一首富有哲理和意境的佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天燈逢夜涉江危”全詩拼音讀音對照參考

    tiān chí wǎn tiào èr shǒu
    天池晚眺二首

    tiān dēng féng yè shè jiāng wēi, zhí rào wén shū gé shàng fēi.
    天燈逢夜涉江危,直繞文殊閣上飛。
    àn lǐ shì jiāng shān xiù guǒ, zhǐ yú shù yè jǐ xīng guī.
    暗里試將衫袖裹,只馀樹葉幾星歸。

    “天燈逢夜涉江危”平仄韻腳

    拼音:tiān dēng féng yè shè jiāng wēi
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天燈逢夜涉江危”的相關詩句

    “天燈逢夜涉江危”的關聯詩句

    網友評論


    * “天燈逢夜涉江危”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天燈逢夜涉江危”出自董嗣杲的 《天池晚眺二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi