<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “羊裘曾臥禁中來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    羊裘曾臥禁中來”出自宋代胡仲弓的《嚴子陵釣臺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yáng qiú céng wò jìn zhōng lái,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “羊裘曾臥禁中來”全詩

    《嚴子陵釣臺》
    聘幣凡三到水涯,東都莫是欠人才。
    當時若使無新室,此地安知有釣臺。
    魚水相忘身外樂,羊裘曾臥禁中來
    桐江一派清如昨,千古高風挽不回。

    分類:

    《嚴子陵釣臺》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《嚴子陵釣臺》是宋代胡仲弓所作的一首詩。這首詩通過描寫嚴子陵的釣臺,表達了作者對逝去的年華和失去的機遇的悲切和無奈之情。

    詩意和賞析:
    這首詩以嚴子陵的釣臺為背景,寄托了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中描繪了胡仲弓多次聘請人才,但東都并未滿足他的期望,暗示了人才的稀缺和社會的浮躁。作者若是能在當時沒有建造新的住所,這個地方又怎么會知道有釣臺呢?這種反問的表述方式,抒發了作者對時光流逝和機遇流失的無奈之情。

    詩中的“魚水相忘身外樂”表達了作者對世俗紛擾的超脫,以及對自然的追求和享受,意味著作者將心靈投入到與世隔絕的釣臺之中,擺脫塵世的煩惱。而“羊裘曾臥禁中來”則提到了作者曾經在禁中居住過,暗示了他曾在政治上有過一段經歷,但現在已經遠離塵囂。

    詩末兩句“桐江一派清如昨,千古高風挽不回”則表達了作者對過去歲月的懷念和對逝去風采的痛惜之情。桐江清澈如昔,但千古的風采已無法挽回,這種無奈和遺憾在詩中得到了淋漓盡致的表達。

    整首詩以簡潔而凝練的語言,通過描寫嚴子陵的釣臺,抒發了作者對時光的流轉、機遇的失去以及對過去歲月的懷念和遺憾之情。通過自然景物的描繪和對人生哲理的思考,表達了對塵世紛擾的超脫和對內心寧靜的追求,具有一定的抒情意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “羊裘曾臥禁中來”全詩拼音讀音對照參考

    yán zǐ líng diào tái
    嚴子陵釣臺

    pìn bì fán sān dào shuǐ yá, dōng dōu mò shì qiàn rén cái.
    聘幣凡三到水涯,東都莫是欠人才。
    dāng shí ruò shǐ wú xīn shì, cǐ dì ān zhī yǒu diào tái.
    當時若使無新室,此地安知有釣臺。
    yú shuǐ xiàng wàng shēn wài lè, yáng qiú céng wò jìn zhōng lái.
    魚水相忘身外樂,羊裘曾臥禁中來。
    tóng jiāng yī pài qīng rú zuó, qiān gǔ gāo fēng wǎn bù huí.
    桐江一派清如昨,千古高風挽不回。

    “羊裘曾臥禁中來”平仄韻腳

    拼音:yáng qiú céng wò jìn zhōng lái
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “羊裘曾臥禁中來”的相關詩句

    “羊裘曾臥禁中來”的關聯詩句

    網友評論


    * “羊裘曾臥禁中來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羊裘曾臥禁中來”出自胡仲弓的 《嚴子陵釣臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi