<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “嚼來世味十分淡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嚼來世味十分淡”出自宋代胡仲弓的《和丘君就見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jué lái shì wèi shí fēn dàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “嚼來世味十分淡”全詩

    《和丘君就見寄》
    曾坐當年阮籍途,功成何敢嘆桑榆。
    嚼來世味十分淡,吟得詩腸一半枯。
    向日有書干北闕,只今無夢到西湖。
    訪君欲話前頭事,怕被秋風吹病軀。

    分類:

    《和丘君就見寄》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《和丘君就見寄》是宋代胡仲弓創作的一首詩詞。這首詩以自我抒發和寄托為主題,表達了詩人對過去功業的回憶和對未來的期許,同時也流露出一絲憂慮和無奈之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    曾經坐在阮籍的旅途上,
    功業已經完成,何必嘆息桑榆衰老。
    回味過去的經歷,已經變得十分淡薄,
    吟詠的靈感也漸漸干涸了一半。

    向太陽升起的方向有一封書信寄往北闕,
    如今卻無法再夢見西湖的美景。
    我想拜訪你,想談論過去的事情,
    但擔心秋風會吹垮我已經疲弱的身體。

    這首詩詞傳達了作者胡仲弓對過去榮耀的回憶和對衰老的無奈。他曾經坐在與阮籍類似的旅途上,取得了輝煌的成就,但如今桑榆暮景,他不禁感嘆時光的無情。他回味過去的經歷,卻發現已經變得淡薄,靈感也不再如從前般豐富。詩中表現了人生的起伏和無常,即使曾經有過輝煌,也會隨著時間的流逝而逐漸衰退。

    詩中提到了向太陽升起的方向寄出的一封書信,這可能是向北方朝廷的官方機構發送的。然而,如今他已經無法再夢見西湖的美景,這里可能象征著他曾經向往的遙遠目標和美好回憶。作者想拜訪丘君,與他談論過去的事情,但又擔心秋風會對他不利,體現了作者對自身身體狀況的擔憂和無奈。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的情感和思考,揭示了人生的起伏和無常。通過回憶過去的榮耀和對未來的期許,胡仲弓將自己的情感融入其中,表達了對歲月流轉的感慨和對未來的憂慮。這首詩詞引發了讀者對光陰易逝、人生無常的深思,顯示了作者對人生經歷的獨特感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嚼來世味十分淡”全詩拼音讀音對照參考

    hé qiū jūn jiù jiàn jì
    和丘君就見寄

    céng zuò dāng nián ruǎn jí tú, gōng chéng hé gǎn tàn sāng yú.
    曾坐當年阮籍途,功成何敢嘆桑榆。
    jué lái shì wèi shí fēn dàn, yín dé shī cháng yī bàn kū.
    嚼來世味十分淡,吟得詩腸一半枯。
    xiàng rì yǒu shū gàn běi quē, zhǐ jīn wú mèng dào xī hú.
    向日有書干北闕,只今無夢到西湖。
    fǎng jūn yù huà qián tou shì, pà bèi qiū fēng chuī bìng qū.
    訪君欲話前頭事,怕被秋風吹病軀。

    “嚼來世味十分淡”平仄韻腳

    拼音:jué lái shì wèi shí fēn dàn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嚼來世味十分淡”的相關詩句

    “嚼來世味十分淡”的關聯詩句

    網友評論


    * “嚼來世味十分淡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嚼來世味十分淡”出自胡仲弓的 《和丘君就見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi