“與翁相見亦偶爾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與翁相見亦偶爾”全詩
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻劉后村所贈延慶主僧圭復翁詩三首》陳著 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文為:
古往今來幾過帆,
天高地下一浮庵,
與翁相見亦偶爾,
一笑無言意自參。
詩意和賞析:
這首詩詞是陳著寫的,題為《次韻劉后村所贈延慶主僧圭復翁詩三首》。詩人通過幾句簡潔的詞句,描繪了與僧圭復翁相遇的情景,表達了一種淡泊寧靜、自然隨緣的心境。
首先,詩人用“古往今來幾過帆”來形容時光的流轉。這句話暗示了人生的短暫和無常,帆船是一種象征旅途的意象,說明人們在有限的生命中歷經多次遷徙和轉變。
接著,詩人描繪了“天高地下一浮庵”,這是一座在天空和地面之間悠然漂浮的廟宇。浮庵象征著超脫塵世的境界,與前一句“幾過帆”形成了呼應。這里的浮庵也可以理解為僧圭復翁所在的寺廟,表達了僧人超然物外的境界。
然后,詩人寫道“與翁相見亦偶爾”,表示與僧圭復翁相遇只是偶然的,這種相遇的稀少性使得它顯得更加珍貴和特殊。
最后一句“一笑無言意自參”,表達了詩人與僧圭復翁相見時的心境。這句話中的“一笑無言”表明了言語的無能,而“意自參”則表達了詩人在默默相對中與僧人心意相通,增添了一種默契和親近的感覺。
這首詩詞通過簡練的語言和意象,表達了詩人對人生流轉、超然境界和人與人之間的默契的思考與感悟。它以淡泊寧靜的姿態,傳達了對于生活的深邃思考和對自然與人心的和諧追求。
“與翁相見亦偶爾”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn liú hòu cūn suǒ zèng yán qìng zhǔ sēng guī fù wēng shī sān shǒu
次韻劉后村所贈延慶主僧圭復翁詩三首
gǔ wǎng jīn lái jǐ guò fān, tiān gāo dì xià yī fú ān,
古往今來幾過帆,天高地下一浮庵,
yǔ wēng xiāng jiàn yì ǒu ěr, yī xiào wú yán yì zì cān.
與翁相見亦偶爾,一笑無言意自參。
“與翁相見亦偶爾”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。