“淡中頭緒自相知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淡中頭緒自相知”全詩
后村已入神仙洞,留得同庚伴賦詩。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻劉后村所贈延慶主僧圭復翁詩三首》陳著 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻劉后村所贈延慶主僧圭復翁詩三首》
這首詩是宋代陳著所作,題為《次韻劉后村所贈延慶主僧圭復翁詩三首》。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
一色時妝漆染絲,
淡中頭緒自相知。
后村已入神仙洞,
留得同庚伴賦詩。
詩意:
這首詩表達了作者對劉后村贈送延慶主僧圭復翁的三首詩的回應之情。詩中描繪了時光的流轉和淡淡的思緒,以及在修行中獲得的自我認知。詩人陳著欣然接受了劉后村的詩贈,而劉后村已經踏入了神仙洞中,留下了與陳著共同抒發詩意的機會。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了深刻的情感和意境。詩人通過描繪一色的妝容、染色的絲線,表達了時光的變遷和人生的轉瞬即逝。隨后,詩人提到了淡淡的頭緒自相知,這是一種對內心的自省和領悟,可能是修行或人生經歷的產物。
接著,詩人提到劉后村已經入了神仙洞,這里可以理解為劉后村已經修行有成,達到了超凡脫俗的境界。最后兩句表達了詩人留住與劉后村同庚的機緣,以繼續共同創作詩歌的愿望。
整首詩以簡潔的語言勾勒出詩人對時光、自我和修行的思考,表達了對劉后村的敬重與贊頌,同時也透露出對與他共同創作的期待和欣喜。這首詩通過簡約而深刻的表達方式,給讀者留下了空間,引發他們對人生、時光流轉和修行的思考。
“淡中頭緒自相知”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn liú hòu cūn suǒ zèng yán qìng zhǔ sēng guī fù wēng shī sān shǒu
次韻劉后村所贈延慶主僧圭復翁詩三首
yī sè shí zhuāng qī rǎn sī, dàn zhōng tóu xù zì xiāng zhī.
一色時妝漆染絲,淡中頭緒自相知。
hòu cūn yǐ rù shén xiān dòng, liú dé tóng gēng bàn fù shī.
后村已入神仙洞,留得同庚伴賦詩。
“淡中頭緒自相知”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。