<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “邯鄲人在夢炊中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    邯鄲人在夢炊中”出自宋代陳著的《代弟茝詠梅畫十景·臥煙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hán dān rén zài mèng chuī zhōng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “邯鄲人在夢炊中”全詩

    《代弟茝詠梅畫十景·臥煙》
    生香自恨玉為容,誰放晨光淺碧籠。
    隱約風標難畫處,邯鄲人在夢炊中

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《代弟茝詠梅畫十景·臥煙》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《代弟茝詠梅畫十景·臥煙》是宋代詩人陳著的作品。這首詩詞表達了對梅花的詠嘆和賞析,通過梅花的形象描繪出作者內心深處的情感和思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    生香自恨玉為容,
    誰放晨光淺碧籠。
    隱約風標難畫處,
    邯鄲人在夢炊中。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以梅花為主題,通過對梅花的描繪展現出作者的情感和思考。首句中的"生香自恨玉為容"表達了梅花自身的美麗香氣,但作者卻自愧不如,認為自己沒有梅花般的嬌美。這種自嘲的情感反映了作者的自省和謙遜之態度。

    接下來的兩句"誰放晨光淺碧籠,隱約風標難畫處"描繪了梅花在晨光中的美麗景象。"晨光淺碧籠"形容了晨光輕柔而溫婉的色彩,將梅花包裹其中。然而,梅花的美麗卻難以被凡人所描繪,"隱約風標難畫處"暗示了梅花的高超之美,超越了人類的表現能力。這里體現了作者對梅花藝術價值的推崇和對藝術創作的思考。

    最后一句"邯鄲人在夢炊中"則是一種隱喻的表達。"邯鄲人"指的是普通人,"夢炊中"表示他們正在做夢。這句話意味著普通人無法領略和理解梅花的真正美麗,只能在夢中想象。它突出了梅花的超凡脫俗之處,與普通人的平凡相對照,進一步凸顯了梅花的獨特價值。

    總的來說,這首詩詞通過對梅花的形象描繪,表達了作者對梅花美麗和藝術價值的贊嘆,同時也反映了作者的自省和對藝術創作的思考。這首詩詞以簡潔而凝練的語言展示了梅花的高尚和超越凡俗的美感,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “邯鄲人在夢炊中”全詩拼音讀音對照參考

    dài dì chǎi yǒng méi huà shí jǐng wò yān
    代弟茝詠梅畫十景·臥煙

    shēng xiāng zì hèn yù wèi róng, shuí fàng chén guāng qiǎn bì lóng.
    生香自恨玉為容,誰放晨光淺碧籠。
    yǐn yuē fēng biāo nán huà chù, hán dān rén zài mèng chuī zhōng.
    隱約風標難畫處,邯鄲人在夢炊中。

    “邯鄲人在夢炊中”平仄韻腳

    拼音:hán dān rén zài mèng chuī zhōng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “邯鄲人在夢炊中”的相關詩句

    “邯鄲人在夢炊中”的關聯詩句

    網友評論


    * “邯鄲人在夢炊中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“邯鄲人在夢炊中”出自陳著的 《代弟茝詠梅畫十景·臥煙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi