<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “功名不著靜中心”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    功名不著靜中心”出自宋代王柏的《夜坐呈外舅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gōng míng bù zhe jìng zhōng xīn,詩句平仄:平平仄仄平平。

    “功名不著靜中心”全詩

    《夜坐呈外舅》
    略無家具可經營,有子頑冥秘錮深。
    歲月自催忙里客,功名不著靜中心
    詩非得意貧難遣,酒已忘情恨莫禁。
    坐對冰翁無可語,孤燈殘火伴清吟。

    分類:

    《夜坐呈外舅》王柏 翻譯、賞析和詩意

    《夜坐呈外舅》是宋代詩人王柏創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者夜晚獨坐的情景,表達了他在貧困困境中的無奈和內心的苦悶。

    詩詞中的中文譯文如下:
    略無家具可經營,
    有子頑冥秘錮深。
    歲月自催忙里客,
    功名不著靜中心。
    詩非得意貧難遣,
    酒已忘情恨莫禁。
    坐對冰翁無可語,
    孤燈殘火伴清吟。

    這首詩詞的詩意表達了作者的心境和思考。作者在貧困的環境中,房屋簡陋,沒有什么家具可供使用,生活十分艱苦。他有一個頑皮而又迷糊的兒子,他的行為和思想都令作者疑惑不解,深深地困擾著他。

    歲月流轉,時間匆匆,作者忙碌于瑣事之中,沒有機會追求功名利祿。他認識到功名并不能給他內心的平靜和滿足。他渴望一份寧靜和內心的安寧,但卻無法實現。

    詩人以詩為媒介,表達了自己內心深處的情感。然而,詩歌并不能解除他貧困的困境,酒也不能讓他忘記內心的痛苦和無奈。他坐在寒冷的房間里,面對著冷冰冰的爐灶,無法找到可以交流的對象,只能孤獨地吟唱。

    這首詩詞通過對作者貧困困境和內心苦悶的描繪,展現了作者對生活的無奈和對心靈歸宿的追求。它反映了宋代社會中普通人民的生活狀態和內心困擾,具有一定的現實主義色彩。詩詞中的清冷、孤寂的意象和對內心苦悶的反思,使人們對生活的本質和追求的價值產生深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “功名不著靜中心”全詩拼音讀音對照參考

    yè zuò chéng wài jiù
    夜坐呈外舅

    lüè wú jiā jù kě jīng yíng, yǒu zi wán míng mì gù shēn.
    略無家具可經營,有子頑冥秘錮深。
    suì yuè zì cuī máng lǐ kè, gōng míng bù zhe jìng zhōng xīn.
    歲月自催忙里客,功名不著靜中心。
    shī fēi děi yì pín nán qiǎn, jiǔ yǐ wàng qíng hèn mò jìn.
    詩非得意貧難遣,酒已忘情恨莫禁。
    zuò duì bīng wēng wú kě yǔ, gū dēng cán huǒ bàn qīng yín.
    坐對冰翁無可語,孤燈殘火伴清吟。

    “功名不著靜中心”平仄韻腳

    拼音:gōng míng bù zhe jìng zhōng xīn
    平仄:平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “功名不著靜中心”的相關詩句

    “功名不著靜中心”的關聯詩句

    網友評論


    * “功名不著靜中心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“功名不著靜中心”出自王柏的 《夜坐呈外舅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi