“餐霞煉日氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“餐霞煉日氣”全詩
皮冠簪白雪,布褐貯陽春。
房計任簡淡,了無一慮塵。
茶一碗,酒一尊,熙熙天地一閑人。
名山浮爽秀,朝暮瀹爾神。
餐霞煉日氣,井灶求遺珍。
希夷仙境本不遠,何用抱樸終其身。
分類:
《夜宿赤松梅師房》王柏 翻譯、賞析和詩意
《夜宿赤松梅師房》是宋代王柏的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
夜晚住在赤松梅師的房間里,
松樹寬松地搖曳,蕭散的意態真實。
頭戴皮冠,插著白雪梅花,
身穿布褐衣服,儲存著陽春的氣息。
房間簡約淡雅,沒有一點塵埃的煩擾。
一碗茶,一杯酒,熙熙攘攘天地間的一個閑人。
名山美麗而清幽,朝霞與傍晚的光輝充盈你的神采。
用美景來豐富自己的精神,煉制日光的氣息,
用井水和灶火尋求寶貴的恩惠。
希夷的仙境本就不遠,在于懷抱樸素,實現自身的追求。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者夜宿在赤松梅師的房間中的情景和自身的心境。作者通過描述周圍環境和自己的狀態,傳達了一種寧靜、淡泊和追求真實的意境。
詩中的赤松梅師房間被描繪得寬松蕭散,松樹搖曳,營造出一種自然寧靜的氛圍。作者頭戴皮冠,插著白雪梅花,身著布褐衣服,展現出樸素的生活態度和對陽春的向往。房間簡潔,沒有一點塵埃的煩擾,體現了作者內心的寧靜和對清凈生活的追求。
作者品味一碗茶、一杯酒,享受天地間的寧靜與閑適。名山美麗而清幽,朝霞與傍晚的光輝充盈了作者的精神,他通過觀賞美景來豐富自己的心靈世界,煉制日光的氣息,使自己更加清凈、充實。
餐霞煉日氣,井灶求遺珍,作者用詩言志,表達了對美好生活的向往和對精神追求的重視。他通過飲食、自然和家居的細節,尋求內在的寶貴恩惠,體現了一種對真實與美好的追求。
最后,作者提到希夷的仙境本就不遠,他認為實現內心追求的關鍵在于抱持樸素的心態,不被世俗的誘惑和紛擾所累,從而達到內心的寧靜和心靈的升華。
這首詩詞以簡潔的語言和深邃的意境,表達了作者對寧靜、淡泊和真實生活的追求。通過描繪詩人的居住環境和內心的感受,展現了一種追求簡樸和內心寧靜的生活態度,表達了對美好生活和精神追求的向往。
“餐霞煉日氣”全詩拼音讀音對照參考
yè sù chì sōng méi shī fáng
夜宿赤松梅師房
méi shī yǒu sōng dù, xiāo sàn yì tài zhēn.
梅師有松度,蕭散意態真。
pí guān zān bái xuě, bù hè zhù yáng chūn.
皮冠簪白雪,布褐貯陽春。
fáng jì rèn jiǎn dàn, liǎo wú yī lǜ chén.
房計任簡淡,了無一慮塵。
chá yī wǎn, jiǔ yī zūn,
茶一碗,酒一尊,
xī xī tiān dì yī xián rén.
熙熙天地一閑人。
míng shān fú shuǎng xiù,
名山浮爽秀,
zhāo mù yuè ěr shén.
朝暮瀹爾神。
cān xiá liàn rì qì,
餐霞煉日氣,
jǐng zào qiú yí zhēn.
井灶求遺珍。
xī yí xiān jìng běn bù yuǎn,
希夷仙境本不遠,
hé yòng bào piáo zhōng qí shēn.
何用抱樸終其身。
“餐霞煉日氣”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。