“呼猿洞口水涵空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“呼猿洞口水涵空”全詩
醉來剝盡新花蕊,百疊生紅未見風。
分類:
作者簡介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《甲寅西歸江行春懷十首》汪莘 翻譯、賞析和詩意
《甲寅西歸江行春懷十首》是宋代汪莘創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天的時候,我在湖山之間舉起酒杯,
呼喚著山洞中的猿猴,水潭里倒映著空曠。
醉意上來,我剝下了新花蕊的外衣,
那花瓣層層疊疊,鮮紅而未曾經歷風吹。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在春天歸途中的心境。作者在湖山之間歡飲暢快,與周圍的自然景物交流。他呼喚猿猴,感受大自然的寧靜和空靈。當他醉意上來時,他用手輕輕地剝下了新綻放的花蕊,欣賞著那鮮紅的花瓣,仿佛還未經歷過風吹雨打,展示了生命的生機和美麗。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了作者在歸途中的情景和內心感受。作者借助春天的景物和自然元素,表達了自己對大自然的喜愛和與之融合的愿望。詩中的湖山、猿猴、花蕊等形象具有強烈的生命力和自然美,通過詩人的感悟和抒發,使讀者能夠感受到大自然的美好和詩人內心的寧靜。
同時,詩中的醉意和剝花蕊的動作,也暗示了詩人對生命的熱愛和對美的追求。他透過剝下花蕊的行為,展示了自己對于美的渴求和追尋。花瓣鮮紅而未見風的描寫,更加突出了這種獨特的美麗和純凈。整首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,將讀者引入作者的情感世界,感受到作者內心的喜悅和寧靜。
這首詩詞展示了宋代文人對自然的熱愛和追求,通過對自然景物的描繪,表達了對生命美好的向往和對自然之美的贊美。它以簡練的語言和豐富的意象,給人以美的享受和思考的空間,具有較高的藝術價值。
“呼猿洞口水涵空”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ yín xī guī jiāng xíng chūn huái shí shǒu
甲寅西歸江行春懷十首
èr yuè hú shān bǎ jiǔ zhōng, hū yuán dòng kǒu shuǐ hán kōng.
二月湖山把酒中,呼猿洞口水涵空。
zuì lái bō jǐn xīn huā ruǐ, bǎi dié shēng hóng wèi jiàn fēng.
醉來剝盡新花蕊,百疊生紅未見風。
“呼猿洞口水涵空”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。